اخطار‌های زیر رخ داد:
Warning [2] count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable - Line: 865 - File: showthread.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/showthread.php 865 errorHandler->error




 


امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ترجمه آهنگ Bad از Lennon Stella

#1
Music 
[Verse 1]

All the little gifts you gave
ﺗﻤﺎﻡ ﻫﺪﺍﯾﺎﯼ ﮐﻮﭼﮑﯽ ﮐﻪ ﺑﻬﻢ ﺩﺍﺩﯼ

I call it overcompensating
ﻣﻦ ﺍﺳﻤﺸﻮ ﻣﯿﺬﺍﻡ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﻟﺰﻭﻡ

Feeling just like a princess
ﺍﺣﺴﺎﺱ ﯾﻪ ﭘﺮﻧﺴﺲ ﺭﻭ ﺩﺍﺷﺘﻢ

Every answer was always yes
ﺟﻮﺍﺏ ﻫﻤﻪ ﺳﻮﺍﻻ‌ﻡ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻮﺩ

You had me living in a dream
ﺗﻮ ﮐﺎﺭﯼ ﮐﺮﺩﯼ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﯾﺎ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﻢ

Was forever long to you? (To you)
ﺁﯾﺎ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺑﺮﺍﺕ ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻ‌ﻧﯽ ﺑﻮﺩ(ﮐﻪ ﻧﻤﻮﻧﺪﯼ)؟

Did you say that to her too?
ﺁﯾﺎ ﺍﯾﻨﻮ ﺑﻪ ﺍﻭﻥ ﺩﺧﺘﺮﻩ ﻫﻢ ﮔﻔﺘﯽ؟
 
Making sure that I’d never know
ﻓﮑﺮ ﮐﺮﺩﯼ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻧﻤﯿﻔﻬﻤﻢ

Callin' her while the shower goes
ﻣﺎﺩﺍﻣﯿﮑﻪ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﺩﻭﺵ ﻣﯿﮕﺮﻓﺘﯽ ﺍﺳﻢ ﺍﻭﻧﻮ ﺻﺪﺍ ﻣﯿﺰﺩﯼ

Then crawl back in bed, it's a shame
ﺑﻌﺪﺵ ﺑﺮﻣﯿﮕﺸﺘﯽ ﺗﻮ ﺗﺨﺖ، ﭼﻪ ﻭﻗﺎﺣﺘﯽ

[Pre-Chorus]

I probably should’ve known better
I probably should’ve known better
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯿﻔﻬﻤﯿﺪﻡ

Every word you said
ﺗﻤﺎﻡ ﺣﺮﻑ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺘﯽ

Yeah, you was sweet, but you was lying
ﺧﯿﻠﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯿﺒﺴﺘﯽ

Everything you covered up
ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﭙﻮﺷﻮﻧﺪﯼ

Making up, just to keep me from crying, oh
ﺩﺭﺳﺘﺸﻮﻥ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﮔﺮﯾﻪ ﻧﮑﻨﻢ، ﺍﻭﻩ

[Chorus]

I wish that you woulda treated me bad
ﺁﺭﺯﻭ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

The truth is, you couldn’t have loved me better
ﻭﺍﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ

Now I’m left feeling twice as sad
ﺣﺎﻻ‌ ﻣﻦ ﺗﺮﮎ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪﻩ

I wish you woulda treated me bad, bad, bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

I wish that you woulda treated me bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

Truth is, you couldn’t have loved me better
ﻭﺍﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ

Now I’m left feeling twice as sad
ﺣﺎﻻ‌ ﻣﻦ ﺗﺮﮎ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪﻩ

I wish you woulda treated me bad, bad, bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

[Verse 2]

I wasn’t catching on to you (To you)
ﻣﻦ ﺟﺬﺏ ﺗﻮ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ

Blinded by your lips, so smooth (So smooth)
ﻓﻘﻂ ﺧﺎﻡ ﻟﺐ ﻫﺎﺕ ﺷﺪﻡ، ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺮﻡ ﺑﻮﺩﻥ

Excusing all of your 'gotta go's'
ﺗﻤﺎﻡ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻡ ﻫﺎﺕ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﺨﺸﯿﺪﻡ

Leaving me to be all alone
ﻣﻨﻮ ﺗﺮﮎ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ ﺗﺎ ﮐﺎﻣﻼ‌ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﺷﻢ

Then you took my heart just the same
ﺑﻌﺪﺵ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﺩﻟﻤﻮ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﯿﺎﻭﺭﺩﯼ

[Pre-Chorus]

I probably should’ve known better
I probably should’ve known better
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯿﻔﻬﻤﯿﺪﻡ

Every word you said
ﺗﻤﺎﻡ ﺣﺮﻑ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺘﯽ

Yeah, you was sweet, but you was lying
ﺧﯿﻠﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﺑﻮﺩ ﺍﻣﺎ ﺗﻮ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯿﺒﺴﺘﯽ

Everything you covered up
ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﭙﻮﺷﻮﻧﺪﯼ

Making up, just to keep me from crying, oh
ﺩﺭﺳﺘﺸﻮﻥ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﮔﺮﯾﻪ ﻧﮑﻨﻢ، ﺍﻭﻩ

[Chorus]

I wish that you woulda treated me bad
ﺁﺭﺯﻭ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

The truth is, you couldn’t have loved me better
ﻭﺍﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ

Now I’m left feeling twice as sad
ﺣﺎﻻ‌ ﻣﻦ ﺗﺮﮎ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪﻩ

I wish you woulda treated me bad, bad, bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

I wish that you woulda treated me bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

Truth is, you couldn’t have loved me better
ﻭﺍﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ

Now I’m left feeling twice as sad
ﺣﺎﻻ‌ ﻣﻦ ﺗﺮﮎ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪﻩ

I wish you woulda treated me bad, bad, bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

[Bridge]

Tell me the truth
ﺭﺍﺳﺘﺸﻮ ﺑﮕﻮ

Was it worth it? Was I worth it for you?
ﺍﺭﺯﺷﺸﻮ ﺩﺍﺷﺖ؟ ﻣﻦ ﻭﺍﺳﺖ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﺩﺍﺷﺘﻢ؟

'Cause we were perfect, we working 'til you
ﭼﻮﻥ ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮﺩﯾﻢ، ﻣﺎ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﺧﻮﺏ ﭘﯿﺶ ﻣﯿﺮﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ

Forgot to tell me you been seeing someone else for six years, oh
ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﯼ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﯽ ﺷﯿﺶ ﺳﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﯾﮑﯽ ﺩﯾﮕﻪ ﺭﻭ ﻣﯿﺪﯾﺪﯼ، ﺍﻭﻩ

[Chorus]

I wish that you woulda treated me bad
ﺁﺭﺯﻭ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

The truth is, you couldn’t have loved me better
ﻭﺍﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ

Now I’m left feeling twice as sad
ﺣﺎﻻ‌ ﻣﻦ ﺗﺮﮎ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪﻩ

I wish you woulda treated me bad, bad, bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

I wish that you woulda treated me bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ

Truth is, you couldn’t have loved me better
ﻭﺍﻗﻌﯿﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻨﻮ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ

Now I’m left feeling twice as sad
ﺣﺎﻻ‌ ﻣﻦ ﺗﺮﮎ ﺷﺪﻡ ﻭ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪﻩ

I wish you woulda treated me bad, bad, bad
ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﺮﺩﯼ
پاسخ
آگهی


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

پیام‌های داخل این موضوع
ترجمه آهنگ Bad از Lennon Stella - ѕααяeη - 15-02-2021، 16:50

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ birch از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ Renegade از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  متن و ترجمه اهنگ я люблю тебя давно از Rauf و Faik
Subarrow متن و ترجمه اهنگ changes از XXXTentacion
  متن و ترجمه آهنگ I love you از Rauf و Faik

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان