چند روز را گذراندم
How many days did I spend
Thinkin '' اما چگونه من اشتباه ، اشتباه ، اشتباه کردم
Thinkin' 'bout how did me wrong, wrong, wrong
در سایه زندگی کردی
Lived in the shade you were throwin'
تا تمام آفتاب من از بین رفته ، رفته ، رفته است
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
و نمی توانستم از شما دور شوم
And I couldn't get away from you
در احساسات من بیش از دریک ، بنابراین بله
In my feelings more than Drake, so yeah
نام تو بر روی لبهای من ، زبان گره خورده است
Your name on my lips, tongue tied
اجاره رایگان ، زندگی در ذهن من
Free rent, livin' in my mind
اما پس از آن اتفاقی در یک شب جادویی افتاد
But then something happened one magical night
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد
And I thought that it would kill me, but it didn't
و خیلی خوب بود
And it was so nice
خیلی آرام و ساکت
So peaceful and quiet
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
این عشق نیست ، نفرت نیست
It isn't love, it isn't hate
این فقط بی تفاوتی است
It's just indifference
من فراموش کردم که تو
I forgot that you
برخی از پاپ کورن را پیدا کردم
Got out some popcorn
به محض اینکه نماینده من شروع به پایین ، پایین ، پایین کرد
As soon as my rep starting going down, down, down
در حیاط مدرسه خندید
Laughed on the schoolyard
به محض اینکه بلند شدم و به زمین ، زمین ، زمین برخورد کردم
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
و من می خواهم در اطراف برای بله گیر کرده ام
And I would've stuck around for ya
آیا می خواهم با کل شهر جنگیده باشم ، بله
Would've fought the whole town, so yeah
آیا درست در آنجا بود ردیف جلو
Would've been right there front row
حتی اگر کسی به نمایش شما نیامده باشد
Even if nobody came to your show
اما شما نشان دادید که کی هستید ، پس یک شب جادویی
But you showed who you are, then one magical night
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد
And I thought that it would kill me, but it didn't
و خیلی خوب بود
And it was so nice
خیلی آرام و ساکت
So peaceful and quiet
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
این عشق نیست ، نفرت نیست
It isn't love, it isn't hate
این فقط بی تفاوتی است
It's just indifference
من فراموش کردم که تو
I forgot that you
برای من پیام روشن ارسال کرد
Sent me a clear message
چند درس سخت به من آموخت
Taught me some hard lessons
من فقط آنچه را که فراموش کردم فراموش کردم
I just forget what they were
همه چیز فقط یک تاری است
It's all just a blur
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد
And I thought that it would kill me, but it didn't
و خیلی خوب بود
And it was so nice
خیلی آرام و ساکت
So peaceful and quiet
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
من کردم ، کردم ، کردم
I did, I did, I did
این نفرت نیست ، فقط بی تفاوتی است
It isn't hate, it's just indifference
این عشق نیست ، نفرت نیست
It isn't love, it isn't hate
این فقط بی تفاوتی است (پس بله)
It's just indifference (so yeah)
How many days did I spend
Thinkin '' اما چگونه من اشتباه ، اشتباه ، اشتباه کردم
Thinkin' 'bout how did me wrong, wrong, wrong
در سایه زندگی کردی
Lived in the shade you were throwin'
تا تمام آفتاب من از بین رفته ، رفته ، رفته است
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
و نمی توانستم از شما دور شوم
And I couldn't get away from you
در احساسات من بیش از دریک ، بنابراین بله
In my feelings more than Drake, so yeah
نام تو بر روی لبهای من ، زبان گره خورده است
Your name on my lips, tongue tied
اجاره رایگان ، زندگی در ذهن من
Free rent, livin' in my mind
اما پس از آن اتفاقی در یک شب جادویی افتاد
But then something happened one magical night
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد
And I thought that it would kill me, but it didn't
و خیلی خوب بود
And it was so nice
خیلی آرام و ساکت
So peaceful and quiet
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
این عشق نیست ، نفرت نیست
It isn't love, it isn't hate
این فقط بی تفاوتی است
It's just indifference
من فراموش کردم که تو
I forgot that you
برخی از پاپ کورن را پیدا کردم
Got out some popcorn
به محض اینکه نماینده من شروع به پایین ، پایین ، پایین کرد
As soon as my rep starting going down, down, down
در حیاط مدرسه خندید
Laughed on the schoolyard
به محض اینکه بلند شدم و به زمین ، زمین ، زمین برخورد کردم
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
و من می خواهم در اطراف برای بله گیر کرده ام
And I would've stuck around for ya
آیا می خواهم با کل شهر جنگیده باشم ، بله
Would've fought the whole town, so yeah
آیا درست در آنجا بود ردیف جلو
Would've been right there front row
حتی اگر کسی به نمایش شما نیامده باشد
Even if nobody came to your show
اما شما نشان دادید که کی هستید ، پس یک شب جادویی
But you showed who you are, then one magical night
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد
And I thought that it would kill me, but it didn't
و خیلی خوب بود
And it was so nice
خیلی آرام و ساکت
So peaceful and quiet
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
این عشق نیست ، نفرت نیست
It isn't love, it isn't hate
این فقط بی تفاوتی است
It's just indifference
من فراموش کردم که تو
I forgot that you
برای من پیام روشن ارسال کرد
Sent me a clear message
چند درس سخت به من آموخت
Taught me some hard lessons
من فقط آنچه را که فراموش کردم فراموش کردم
I just forget what they were
همه چیز فقط یک تاری است
It's all just a blur
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد
And I thought that it would kill me, but it didn't
و خیلی خوب بود
And it was so nice
خیلی آرام و ساکت
So peaceful and quiet
من فراموش کردم که شما وجود داشته اید
I forgot that you existed
من کردم ، کردم ، کردم
I did, I did, I did
این نفرت نیست ، فقط بی تفاوتی است
It isn't hate, it's just indifference
این عشق نیست ، نفرت نیست
It isn't love, it isn't hate
این فقط بی تفاوتی است (پس بله)
It's just indifference (so yeah)