ترجمه و متن آهنگ i forgot that you existed از تیلور سویفت - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه و متن آهنگ i forgot that you existed از تیلور سویفت (/showthread.php?tid=287818) |
ترجمه و متن آهنگ i forgot that you existed از تیلور سویفت - DarkLight - 30-07-2020 چند روز را گذراندم How many days did I spend Thinkin '' اما چگونه من اشتباه ، اشتباه ، اشتباه کردم Thinkin' 'bout how did me wrong, wrong, wrong در سایه زندگی کردی Lived in the shade you were throwin' تا تمام آفتاب من از بین رفته ، رفته ، رفته است 'Til all of my sunshine was gone, gone, gone و نمی توانستم از شما دور شوم And I couldn't get away from you در احساسات من بیش از دریک ، بنابراین بله In my feelings more than Drake, so yeah نام تو بر روی لبهای من ، زبان گره خورده است Your name on my lips, tongue tied اجاره رایگان ، زندگی در ذهن من Free rent, livin' in my mind اما پس از آن اتفاقی در یک شب جادویی افتاد But then something happened one magical night من فراموش کردم که شما وجود داشته اید I forgot that you existed و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد And I thought that it would kill me, but it didn't و خیلی خوب بود And it was so nice خیلی آرام و ساکت So peaceful and quiet من فراموش کردم که شما وجود داشته اید I forgot that you existed این عشق نیست ، نفرت نیست It isn't love, it isn't hate این فقط بی تفاوتی است It's just indifference من فراموش کردم که تو I forgot that you برخی از پاپ کورن را پیدا کردم Got out some popcorn به محض اینکه نماینده من شروع به پایین ، پایین ، پایین کرد As soon as my rep starting going down, down, down در حیاط مدرسه خندید Laughed on the schoolyard به محض اینکه بلند شدم و به زمین ، زمین ، زمین برخورد کردم As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground و من می خواهم در اطراف برای بله گیر کرده ام And I would've stuck around for ya آیا می خواهم با کل شهر جنگیده باشم ، بله Would've fought the whole town, so yeah آیا درست در آنجا بود ردیف جلو Would've been right there front row حتی اگر کسی به نمایش شما نیامده باشد Even if nobody came to your show اما شما نشان دادید که کی هستید ، پس یک شب جادویی But you showed who you are, then one magical night من فراموش کردم که شما وجود داشته اید I forgot that you existed و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد And I thought that it would kill me, but it didn't و خیلی خوب بود And it was so nice خیلی آرام و ساکت So peaceful and quiet من فراموش کردم که شما وجود داشته اید I forgot that you existed این عشق نیست ، نفرت نیست It isn't love, it isn't hate این فقط بی تفاوتی است It's just indifference من فراموش کردم که تو I forgot that you برای من پیام روشن ارسال کرد Sent me a clear message چند درس سخت به من آموخت Taught me some hard lessons من فقط آنچه را که فراموش کردم فراموش کردم I just forget what they were همه چیز فقط یک تاری است It's all just a blur من فراموش کردم که شما وجود داشته اید I forgot that you existed و من فکر کردم که این مرا خواهد کشت ، اما اینطور نشد And I thought that it would kill me, but it didn't و خیلی خوب بود And it was so nice خیلی آرام و ساکت So peaceful and quiet من فراموش کردم که شما وجود داشته اید I forgot that you existed من کردم ، کردم ، کردم I did, I did, I did این نفرت نیست ، فقط بی تفاوتی است It isn't hate, it's just indifference این عشق نیست ، نفرت نیست It isn't love, it isn't hate این فقط بی تفاوتی است (پس بله) It's just indifference (so yeah) |