13-07-2021، 16:20
[Verse 1]
Did you think I'd show up in a limousine? (No)
ﻓﮑﺮ ﮐﺮﺩﯼ ﺳﺮﻭ ﮐﻠﻢ ﺑﺎ ﯼ ﻟﯿﻤﻮﺯﯾﻦ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﺸﻪ؟
Had to save my money for security
ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺍﺳﻪ ﺍﻣﻨﯿﺖ ﺧﻮﻧﻢ ﭘﻮﻝ ﮐﻨﺎﺭ ﺑﺬﺍﺭم
Got a stalker walkin' up and down the street
ﯼ ﺑﭙﺎ ﺩﺍﺭﻡ ﮎ ﺩﺭ ﺧﯿﺎﺑﻮﻥ ﺧﻮﻧﻢ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺍﺭﻩ
Says he's Satan and he'd like to meet
ﻣﯿﮕﻪ ﺷﯿﻄﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻩ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺩﯾﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ
I bought a secret house when I was seventeen (Hah)
ﻣﻦ ﻭﻗﺘﯽ ۱۷ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮﺩ ﯼ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﺨﻔﯽ ﺧﺮﯾﺪﻡ
Haven't had a party since I got the keys
ﺍﺯ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪﻫﺎﺵ ﺏ ﺩﺳﺘﻢ ﺭﺳﯿﺪﻩ ﭘﺎﺭﺗﯽ ﻧﮕﺮﻓﺘﻢ
Had a pretty boy over, but he couldn't stay
ﯼ ﺩﻭﺳﺖ ﭘﺴﺮ ﺯﯾﺒﺎ ﺩﺍﺷﺘﻢ، ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﻧﺴﺖ ﺑﻤﻮﻧﻪ
On his way out I made him sign an NDA, mm
ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺧﺮﻭﺟﺶ ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮﺭﺵ ﮐﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺪﻡ ﺍﻓﺸﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﮐﻨﻪ
Yeah, I made him sign an NDA
ﺁﺭﻩ، ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮﺭﺵ ﮐﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺪﻡ ﺍﻓﺸﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﮐﻨﻪ
Once was good enough
ﻗﺒﻼ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ
'Cause I don't want him having shit to say-ay, ayy, ayy, ayy-ayy
ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﺎﺭﻡ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﮎ ﺑﻌﺪﺍ ﻧﺮﻩ ﺭﺍﺟﺒﻢ ﭼﺮﺕ ﻭﭘﺮﺕ ﺑﮕﻪ
Did you think I'd show up in a limousine? (No)
ﻓﮑﺮ ﮐﺮﺩﯼ ﺳﺮﻭ ﮐﻠﻢ ﺑﺎ ﯼ ﻟﯿﻤﻮﺯﯾﻦ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﺸﻪ؟
Had to save my money for security
ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺍﺳﻪ ﺍﻣﻨﯿﺖ ﺧﻮﻧﻢ ﭘﻮﻝ ﮐﻨﺎﺭ ﺑﺬﺍﺭم
Got a stalker walkin' up and down the street
ﯼ ﺑﭙﺎ ﺩﺍﺭﻡ ﮎ ﺩﺭ ﺧﯿﺎﺑﻮﻥ ﺧﻮﻧﻢ ﺗﺮﺩﺩ ﺩﺍﺭﻩ
Says he's Satan and he'd like to meet
ﻣﯿﮕﻪ ﺷﯿﻄﺎﻧﻪ ﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻩ ﺑﺎﻫﺎﻡ ﺩﯾﺪﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ
I bought a secret house when I was seventeen (Hah)
ﻣﻦ ﻭﻗﺘﯽ ۱۷ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮﺩ ﯼ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﺨﻔﯽ ﺧﺮﯾﺪﻡ
Haven't had a party since I got the keys
ﺍﺯ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪﻫﺎﺵ ﺏ ﺩﺳﺘﻢ ﺭﺳﯿﺪﻩ ﭘﺎﺭﺗﯽ ﻧﮕﺮﻓﺘﻢ
Had a pretty boy over, but he couldn't stay
ﯼ ﺩﻭﺳﺖ ﭘﺴﺮ ﺯﯾﺒﺎ ﺩﺍﺷﺘﻢ، ﺍﻣﺎ ﻧﺘﻮﻧﺴﺖ ﺑﻤﻮﻧﻪ
On his way out I made him sign an NDA, mm
ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺧﺮﻭﺟﺶ ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮﺭﺵ ﮐﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺪﻡ ﺍﻓﺸﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﮐﻨﻪ
Yeah, I made him sign an NDA
ﺁﺭﻩ، ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮﺭﺵ ﮐﺮﺩﻡ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ ﻋﺪﻡ ﺍﻓﺸﺎ ﺍﻣﻀﺎ ﮐﻨﻪ
Once was good enough
ﻗﺒﻼ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﺑﻮﺩ
'Cause I don't want him having shit to say-ay, ayy, ayy, ayy-ayy
ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﺎﺭﻡ ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﮎ ﺑﻌﺪﺍ ﻧﺮﻩ ﺭﺍﺟﺒﻢ ﭼﺮﺕ ﻭﭘﺮﺕ ﺑﮕﻪ
[Chorus]
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﻧﮕﻬﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﻣﻨﻢ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﯽ
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
ﻣﻦ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﻃﺎﻟﺐ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ، ﺍﻣﺎ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﻧﯿﺴﺖ ﺗﻮ ﺑﺪﻭﻧﯽ
[Verse 2]
Mm-mm, mm-mm
Thirty under thirty for another year (Another year)
ﺑﺮﺍﯼ ﯾﮏ ﺳﺎﻝ ﺩﯾﮕﻪ ﺟﺰﻭ ﺳﯽ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﺯﯾﺮ ﺳﯽ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻡ
I can barely go outside, I think I hate it herе (Think I hate it here)
ﺏ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﺑﺮﻡ ﺑﯿﺮﻭﻥ، ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ
Maybе I should think about a new career
ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺏ ﻓﮑﺮ ﯼ ﺣﺮﻓﻪ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﺷﻢ
Somewhere in Kaua'i where I can disappear
ﯾﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺋﻮﺁﺋﯽ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺗﻮﺵ ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﺑﺸﻢ
I've been havin' fun (Fun, fun, fun) gettin' older now
ﻣﻦ ﺑﻬﻢ ﺧﻮﺵ ﮔﺬﺷﺖ، ﺣﺎﻻ ﺳﻨﻢ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ
Didn't change my number, made him shut his mouth
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﻤﻮ ﻋﻮﺽ ﻧﮑﺮﺩﻡ، ﮐﺎﺭﯼ ﮐﺮﺩﻡ ﺍﻭﻥ ﭘﺴﺮ ﺩﻫﻨﺸﻮ ﺑﺒﻨﺪﻩ
At least I gave him something he can cry about
ﺣﺪﺍﻗﻠﺶ ﺑﻬﺶ ﭼﯿﺰﯼ ﺩﺍﺩﻡ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮﻧﻪ ﺏ ﺧﺎﻃﺮﺵ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﻨﻪ
I thought about my future, but I want it now, oh-oh
ﻣﻦ ﺏ ﺁﯾﻨﺪﻡ ﻓﮑﺮ ﮐﺮﺩﻡ ﺍﻣﺎ ﺍﻻﻥ ﻣﯿﺨﻮﺍﻣﺶ
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﻧﮕﻬﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﻣﻨﻢ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﯽ
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
ﻣﻦ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﻃﺎﻟﺐ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ، ﺍﻣﺎ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﻧﯿﺴﺖ ﺗﻮ ﺑﺪﻭﻧﯽ
[Verse 2]
Mm-mm, mm-mm
Thirty under thirty for another year (Another year)
ﺑﺮﺍﯼ ﯾﮏ ﺳﺎﻝ ﺩﯾﮕﻪ ﺟﺰﻭ ﺳﯽ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪ ﺯﯾﺮ ﺳﯽ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻡ
I can barely go outside, I think I hate it herе (Think I hate it here)
ﺏ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﺑﺮﻡ ﺑﯿﺮﻭﻥ، ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ
Maybе I should think about a new career
ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺏ ﻓﮑﺮ ﯼ ﺣﺮﻓﻪ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﺷﻢ
Somewhere in Kaua'i where I can disappear
ﯾﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺋﻮﺁﺋﯽ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺗﻮﺵ ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﺑﺸﻢ
I've been havin' fun (Fun, fun, fun) gettin' older now
ﻣﻦ ﺑﻬﻢ ﺧﻮﺵ ﮔﺬﺷﺖ، ﺣﺎﻻ ﺳﻨﻢ ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ
Didn't change my number, made him shut his mouth
ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﻤﻮ ﻋﻮﺽ ﻧﮑﺮﺩﻡ، ﮐﺎﺭﯼ ﮐﺮﺩﻡ ﺍﻭﻥ ﭘﺴﺮ ﺩﻫﻨﺸﻮ ﺑﺒﻨﺪﻩ
At least I gave him something he can cry about
ﺣﺪﺍﻗﻠﺶ ﺑﻬﺶ ﭼﯿﺰﯼ ﺩﺍﺩﻡ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮﻧﻪ ﺏ ﺧﺎﻃﺮﺵ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﻨﻪ
I thought about my future, but I want it now, oh-oh
ﻣﻦ ﺏ ﺁﯾﻨﺪﻡ ﻓﮑﺮ ﮐﺮﺩﻡ ﺍﻣﺎ ﺍﻻﻥ ﻣﯿﺨﻮﺍﻣﺶ
Want it now, mm-mm-mm
ﺍﻻﻥ ﻣﯿﺨﻮﺍﻣﺶ
You can't give me up
ﺗﻮ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﯿﺨﯿﺎﻟﻢ ﺑﺸﯽ
[Chorus]
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﻧﮕﻬﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﻣﻨﻢ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﯽ، ﺍﻭﻩ ﻧﻪ
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
ﻣﻦ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﻃﺎﻟﺐ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ، ﺍﻣﺎ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﻧﯿﺴﺖ ﺗﻮ ﺑﺪﻭﻧﯽ، ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ
[Outro]
Did I take it too far? (Did I take it too far?)
ﺁﯾﺎ ﻣﻦ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺭﻭﯼ ﮐﺮﺩﻡ؟
Now I know what you are (Are)
ﺣﺎﻻ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﺗﻮ ﭼﯽ ﻫﺴﺘﯽ
You hit me so hard (So hard)
ﺗﻮ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺤﮑﻤﯽ ﺑﻬﻢ ﺯﺩﯼ
I saw stars (I saw stars)
ﺩﻭﺭ ﺳﺮﻡ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﯾﺪﻡ
Think I took it too far (Too far)
ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺭﻭﯼ ﮐﺮﺩﻡ
When I sold you my heart (My heart)
ﻭﻗﺘﯽ ﻗﻠﺒﻤﻮ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻓﺮﻭﺧﺘﻢ
How'd it get so dark? (So dark)
ﭼﻄﻮﺭ ﯾﻬﻮ ﺍﻧﻘﺪﺭ ﺗﺎﺭﯾﮏ ﺷﺪ
I saw stars (I saw stars)
ﺩﻭﺭ ﺳﺮﻡ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﯾﺪﻡ
Stars (Stars)
ﺳﺘﺎﺭﻩ
ﺍﻻﻥ ﻣﯿﺨﻮﺍﻣﺶ
You can't give me up
ﺗﻮ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﯿﺨﯿﺎﻟﻢ ﺑﺸﯽ
[Chorus]
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
ﺗﻮ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﯽ ﻧﮕﻬﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﻣﻨﻢ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﯽ، ﺍﻭﻩ ﻧﻪ
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
ﻣﻦ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﻃﺎﻟﺐ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ، ﺍﻣﺎ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﻧﯿﺴﺖ ﺗﻮ ﺑﺪﻭﻧﯽ، ﺍﻭﻩ ﺍﻭﻩ
[Outro]
Did I take it too far? (Did I take it too far?)
ﺁﯾﺎ ﻣﻦ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺭﻭﯼ ﮐﺮﺩﻡ؟
Now I know what you are (Are)
ﺣﺎﻻ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﺗﻮ ﭼﯽ ﻫﺴﺘﯽ
You hit me so hard (So hard)
ﺗﻮ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺤﮑﻤﯽ ﺑﻬﻢ ﺯﺩﯼ
I saw stars (I saw stars)
ﺩﻭﺭ ﺳﺮﻡ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﯾﺪﻡ
Think I took it too far (Too far)
ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺭﻭﯼ ﮐﺮﺩﻡ
When I sold you my heart (My heart)
ﻭﻗﺘﯽ ﻗﻠﺒﻤﻮ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻓﺮﻭﺧﺘﻢ
How'd it get so dark? (So dark)
ﭼﻄﻮﺭ ﯾﻬﻮ ﺍﻧﻘﺪﺭ ﺗﺎﺭﯾﮏ ﺷﺪ
I saw stars (I saw stars)
ﺩﻭﺭ ﺳﺮﻡ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺩﯾﺪﻡ
Stars (Stars)
ﺳﺘﺎﺭﻩ