24-03-2016، 23:17
*My father came out, and I will take out your father
!پدرم در آمد و پدر تورا هم در میارم))*
May they take away your 'dead washer'!
(مرده شورتو ببرن!)
*Ghosts of your stomach!
(ارواح شکمت!
)*Don't put a hat on my head
! (سرم کلاه نگذار!
)*Why are you selling me wet wood?
? (چراهیزم تر بمن می فروشی?)
*Light up my homework!
(تکلیفم رو روشن کن!
)*His donkey passed the bridge.
(خرش از پل گذشت
)*Cut tail!
(دم بریده
)*What kind of dirt shall I put on my head?
(چه خاکی بر سرم بکنم?)
*His head is playing with his tail!
(سرش با دمش (..) بازی می کنه!
)*Pull your carpet out of the water!
(گلیمتو از آب بکش!)
*Happiness has hit you under your stomach!
(خوشی زده زیر دلش!)
*Punch you so hard that electricity will come out of your eyes!(
چنان بزنم که برق از چشمت بپره!)
*Snake Venom
! (زهر مار !
)*Disease
! (مرض!
)*Pain without a cure
! (درد بی درمون!)
*He thinks he has fallen out of an elephant's nose
?!(فکر می کنه از دماغ فیل افتاده?!)*
Dog's mustache
(سگ سبیل)*
I'll take out your eyes
! (چشتو در میارم!
)*Your step on my eye!
(قدمت روی چشمم!)
*May I be sacrificed for you
! (قربونت برم!
)*You have seen camel; you haven't seen
. (شتر دیدی ندیدی.)
*Don't drop worms!
(کرم نریز!
)*He does long tongue!!
(زبون درازی می کنه!!)
*Donkey into donkey!!!
(خرتوخره!!!)
*They are like an elephant and a tea cup!
(مثل فیل و فنجون می مونن
)*Don't put watermelon under my arms!
(هندونه زیر بغلم نده!)
*I'll make you one with the wall!
با دیوار یکیت می کنم)!)
*I wanted to see who my nosey person is?!
(میخواست ببنم فضولم کیه?!)
*Don't look at me left left!!
( بهم چپ چپ نگاه نکن )
!پدرم در آمد و پدر تورا هم در میارم))*
May they take away your 'dead washer'!
(مرده شورتو ببرن!)
*Ghosts of your stomach!
(ارواح شکمت!
)*Don't put a hat on my head
! (سرم کلاه نگذار!
)*Why are you selling me wet wood?
? (چراهیزم تر بمن می فروشی?)
*Light up my homework!
(تکلیفم رو روشن کن!
)*His donkey passed the bridge.
(خرش از پل گذشت
)*Cut tail!
(دم بریده
)*What kind of dirt shall I put on my head?
(چه خاکی بر سرم بکنم?)
*His head is playing with his tail!
(سرش با دمش (..) بازی می کنه!
)*Pull your carpet out of the water!
(گلیمتو از آب بکش!)
*Happiness has hit you under your stomach!
(خوشی زده زیر دلش!)
*Punch you so hard that electricity will come out of your eyes!(
چنان بزنم که برق از چشمت بپره!)
*Snake Venom
! (زهر مار !
)*Disease
! (مرض!
)*Pain without a cure
! (درد بی درمون!)
*He thinks he has fallen out of an elephant's nose
?!(فکر می کنه از دماغ فیل افتاده?!)*
Dog's mustache
(سگ سبیل)*
I'll take out your eyes
! (چشتو در میارم!
)*Your step on my eye!
(قدمت روی چشمم!)
*May I be sacrificed for you
! (قربونت برم!
)*You have seen camel; you haven't seen
. (شتر دیدی ندیدی.)
*Don't drop worms!
(کرم نریز!
)*He does long tongue!!
(زبون درازی می کنه!!)
*Donkey into donkey!!!
(خرتوخره!!!)
*They are like an elephant and a tea cup!
(مثل فیل و فنجون می مونن
)*Don't put watermelon under my arms!
(هندونه زیر بغلم نده!)
*I'll make you one with the wall!
با دیوار یکیت می کنم)!)
*I wanted to see who my nosey person is?!
(میخواست ببنم فضولم کیه?!)
*Don't look at me left left!!
( بهم چپ چپ نگاه نکن )