10-10-2013، 13:24
[Liam]
I keep playin' it inside my head
من بازی کردن با مغزم ادامه میدم
All that you said to me
این همه ی چیزیه که بهم گفتی
I lie awake just to convince myself
من هشیارانه دروغ میگم
This wasn't just a dream
این فقط یه رویا نبود
[Liam]
'Cause you were right here
چون تو اینجایی
[Harry]
And I should've taken the chance
و من باید از اون فرصت استفاده میکردم
[Liam]
But I got so scared
من خیلی ترسیده بودم
[Harry]
And I lost the moment again
و من دوباره اون لحظه رو از دست دادم
[Harry]
It's all that I can think about, oh
و این همه ی چیزیه که من بهش فکر میکنم
You're all that I can think about
تو همه ی چیزی هستی که بهش فکر میکنم
[Everyone]
Is your heart taken?
آیا قلبت واسه کسیه ؟
Is there somebody else on your mind?
کس دیگه ای توی مغزته ؟
I'm so sorry, I'm so confused
من خیلی متاسفم من گیج شدم
Just tell me, am I out of time?
فقط بهم بگو ! من خیلی خارجم؟
Is your heart breaking?
قلبت شکسته ؟
How do you feel about me now?
درباره ی من چیزی احساس میکنی الان ؟
I can't believe I let you walk away
من نمیتونم باور کنم گذاشتم بری
When, when I should have kissed you
وقتی که ، وقتی که باید بوست میکردم
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
[Liam]
Every morning when I leave my house
هر روز صبح که خونم رو ترک میکنم
I always look for you, yeah.
هعمیشه دنبالت میگردم
I see you everytime I close my eyes
من همش تورو میبینم و چشمام رو میبندم
What am I gonna do?
باید چی کار کنم ؟
[Liam]
And all my friends say
همه ی دوستام میگن
[Zayn]
That I'm punching over my weight
من دارم لاغر میشم
[Liam]
But in your eyes I
اما چشمات
[Zayn]
Saw how you were looking at me
طوری که بهم نگاه میکردی .. نگاهت
[Harry and Louis]
It's all that I can think about, oh
این همه یچیزیه که بهش فکر میکنم
You're all that I can think about
تو همه ی چیزی هستی که بهش فکر میکنم
[Everyone]
Is your heart taken?
قلبت واسه یکی دیگست ؟
Is there somebody else on your mind?
کس دیگه ای توی مغزته ؟
I'm so sorry, I'm so confused
خیلی متاسم ، من خیلی گیج شدم
Just tell me, am I out of time?
فقط بهم بگو ! خیلی خارجم
Is your heart breaking?
قلبت شکسته ؟
How do you feel about me now?
درباره ی من چه احساسی داری ؟
I can't believe I let you walk away
من نمیتونم باور کنم گذاشتم بری
When, when I Should Have Kissed You
وقتی که باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
[Zayn]
When you stood there
وقتی اونجا ایستاده بودی
Just a heartbeat away
ضربان قلبم زیاد شد
When we were dancing,
وقتی میرقصیم
And you looked up at me
و به من نگاه میکنی
If I had known then
اگه اون موقع میدونستم بعدش چی میشه
That I'd be feeling this way
که چنین احساسی پیدا میکنم
If I could replay
گه میتونستم زمانو برگردونم عقب
I would have never let you go
هیچوقت نمیذاشتم بری
[Liam]
No, oh
اوه نه
Never have let you go
هیچوقت نمیذاشتم بری
Am I out of time?
من خیلی خارجم
[Everyone]
Is your heart taken?
قلبت واسه یکی دیگست
Is there somebody else on your mind?
کس دیگه ای توی مغزته ؟
I'm so sorry, I'm so confused
من خیلی متاسفم من خیلی گیجم
Just tell me, am I out of time?
فقط بهم بگو، خیلی خارجم ؟
Is your heart breaking?
قلبت شکسته؟
How do you feel about me now?
درباره ی من الان چه احساسی داری الان ؟
I can't believe I let you walk away
نمیتونم باور کنم گذاشتم بری
When, when I Should Have Kissed You
وقتی که ، وقتی که باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should have kissed you
باید میبوسیدمت
I keep playin' it inside my head
من بازی کردن با مغزم ادامه میدم
All that you said to me
این همه ی چیزیه که بهم گفتی
I lie awake just to convince myself
من هشیارانه دروغ میگم
This wasn't just a dream
این فقط یه رویا نبود
[Liam]
'Cause you were right here
چون تو اینجایی
[Harry]
And I should've taken the chance
و من باید از اون فرصت استفاده میکردم
[Liam]
But I got so scared
من خیلی ترسیده بودم
[Harry]
And I lost the moment again
و من دوباره اون لحظه رو از دست دادم
[Harry]
It's all that I can think about, oh
و این همه ی چیزیه که من بهش فکر میکنم
You're all that I can think about
تو همه ی چیزی هستی که بهش فکر میکنم
[Everyone]
Is your heart taken?
آیا قلبت واسه کسیه ؟
Is there somebody else on your mind?
کس دیگه ای توی مغزته ؟
I'm so sorry, I'm so confused
من خیلی متاسفم من گیج شدم
Just tell me, am I out of time?
فقط بهم بگو ! من خیلی خارجم؟
Is your heart breaking?
قلبت شکسته ؟
How do you feel about me now?
درباره ی من چیزی احساس میکنی الان ؟
I can't believe I let you walk away
من نمیتونم باور کنم گذاشتم بری
When, when I should have kissed you
وقتی که ، وقتی که باید بوست میکردم
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
[Liam]
Every morning when I leave my house
هر روز صبح که خونم رو ترک میکنم
I always look for you, yeah.
هعمیشه دنبالت میگردم
I see you everytime I close my eyes
من همش تورو میبینم و چشمام رو میبندم
What am I gonna do?
باید چی کار کنم ؟
[Liam]
And all my friends say
همه ی دوستام میگن
[Zayn]
That I'm punching over my weight
من دارم لاغر میشم
[Liam]
But in your eyes I
اما چشمات
[Zayn]
Saw how you were looking at me
طوری که بهم نگاه میکردی .. نگاهت
[Harry and Louis]
It's all that I can think about, oh
این همه یچیزیه که بهش فکر میکنم
You're all that I can think about
تو همه ی چیزی هستی که بهش فکر میکنم
[Everyone]
Is your heart taken?
قلبت واسه یکی دیگست ؟
Is there somebody else on your mind?
کس دیگه ای توی مغزته ؟
I'm so sorry, I'm so confused
خیلی متاسم ، من خیلی گیج شدم
Just tell me, am I out of time?
فقط بهم بگو ! خیلی خارجم
Is your heart breaking?
قلبت شکسته ؟
How do you feel about me now?
درباره ی من چه احساسی داری ؟
I can't believe I let you walk away
من نمیتونم باور کنم گذاشتم بری
When, when I Should Have Kissed You
وقتی که باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
[Zayn]
When you stood there
وقتی اونجا ایستاده بودی
Just a heartbeat away
ضربان قلبم زیاد شد
When we were dancing,
وقتی میرقصیم
And you looked up at me
و به من نگاه میکنی
If I had known then
اگه اون موقع میدونستم بعدش چی میشه
That I'd be feeling this way
که چنین احساسی پیدا میکنم
If I could replay
گه میتونستم زمانو برگردونم عقب
I would have never let you go
هیچوقت نمیذاشتم بری
[Liam]
No, oh
اوه نه
Never have let you go
هیچوقت نمیذاشتم بری
Am I out of time?
من خیلی خارجم
[Everyone]
Is your heart taken?
قلبت واسه یکی دیگست
Is there somebody else on your mind?
کس دیگه ای توی مغزته ؟
I'm so sorry, I'm so confused
من خیلی متاسفم من خیلی گیجم
Just tell me, am I out of time?
فقط بهم بگو، خیلی خارجم ؟
Is your heart breaking?
قلبت شکسته؟
How do you feel about me now?
درباره ی من الان چه احساسی داری الان ؟
I can't believe I let you walk away
نمیتونم باور کنم گذاشتم بری
When, when I Should Have Kissed You
وقتی که ، وقتی که باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should, I should oh, I should have kissed you
باید باید اوه باید میبوسیدمت
I should have kissed you
باید میبوسیدمت