02-03-2021، 3:48
[Verse 1]
I fell by the wayside like everyone else
ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺁﺩﻣﺎﯼ ﺩﯾﮕﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﮐﺮﺩﻡ ﺑﻬﻢ ﮐﻢ ﺗﻮﺟﻬﯽ شده
I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself
ﺍﺯﺕ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ، ﺍﺯﺕ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ، ﺍﺯﺕ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺧﻮﺩﻣﻮ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ
Our every moment, I start to replace
ﻣﻦ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﻫﻤﻪ ﻟﺤﻈﺎﺗﻤﻮﻥ
'Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say
ﭼﻮﻥ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺍﻭﻥ ﻟﺤﻈﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺭﻓﺘﻪ، ﺗﻤﺎﻡ ﺻﺪﺍﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺭﺳﺮﻡ ﻣﯿﺸﻨﻮﻡ ﺍﻭﻥ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﮕﻢ
[Pre-Chorus]
When you hurt under the surface
ﻭﻗﺘﯽ ﺯﯾﺮ ﻇﺎﻫﺮﺕ ﺩﺍﺭﯼ ﻋﺬﺍﺏ ﻣﯿﮑﺸﯽ
Like troubled water running cold
ﻣﺜﻞ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﺘﻼﻃﻢ ﮐﻪ ﺳﺮﺩ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﻦ
Well, time can heal but this won't
ﺧﺐ، ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺩﺭﺩﻫﺎ ﺭﻭ ﺧﻮﺏ ﻣﯿﮑﻨﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺭﻭ ﻧﻪ
[Chorus]
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸﻢ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﭙﻪ؟
If only I'd have known you had a storm to weather
ﻓﻘﻂ ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﯼ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭﺩﺗﻮ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻨﻢ؟
It kills me how your mind can make you feel so worthless
ﻓﮑﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺫﻫﻨﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﯽ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻨﻮ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﮑﺸﻪ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
[Verse 2]
Was never the right time, whenever you called
ﻫﺮﻭﻗﺖ ﮐﻪ ﺯﻧﮓ ﻣﯿﺰﺩﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﻧﺒﻮﺩ
Went little by little by little until there was nothing at all
ﮐﻢ ﮐﻢ ﺩﺭﺩﻫﺎﺕ ﺭﻭ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰﯼ ﺍﺯﺕ ﻧﻤﻮﻧﺪ
Our every moment, I start to replay
ﺩﺍﺭﻡ ﻫﻤﻪ ﻟﺤﻈﺎﺗﻤﻮﻥ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺫﻫﻨﻢ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﯿﮑﻨﻢ
But all I can think about is seeing that look on your face
ﺍﻣﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﺑﻬﺶ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﺗﻮﺋﻪ
[Pre-Chorus]
When you hurt under the surface
ﻭﻗﺘﯽ ﺯﯾﺮ ﻇﺎﻫﺮﺕ ﺩﺍﺭﯼ ﻋﺬﺍﺏ ﻣﯿﮑﺸﯽ
Like troubled water running cold
ﻣﺜﻞ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﺘﻼﻃﻢ ﮐﻪ ﺳﺮﺩ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﻦ
Well, time can heal but this won't
ﺧﺐ، ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺩﺭﺩﻫﺎ ﺭﻭ ﺧﻮﺏ ﻣﯿﮑﻨﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺭﻭ ﻧﻪ
[Chorus]
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸﻢ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﭙﻪ؟
If only I'd have known you had a storm to weather
ﻓﻘﻂ ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﯼ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭﺩﺗﻮ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻨﻢ؟
It kills me how your mind can make you feel so worthless
ﻓﮑﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺫﻫﻨﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﯽ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻨﻮ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﮑﺸﻪ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
[Bridge]
Would we be better off by now
If I'd have let my walls come down?
ﺍﮔﻪ ﺩﯾﻮﺍﺭﻫﺎﻣﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﻣﯿﺬﺍﺷﺘﻢ ﺍﻻﻥ ﺍﻭﺿﺎﻣﻮﻥ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ بود؟
Maybe, I guess we'll never know
ﻣﻤﮑﻨﻪ، ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻧﻤﯿﻔﻬﻤﯿﻢ
You know, you know
ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ، ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ
[Chorus]
Before you go
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸﻢ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﭙﻪ؟
If only I'd have known you had a storm to weather
ﻓﻘﻂ ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﯼ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭﺩﺗﻮ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻨﻢ؟
It kills me how your mind can make you feel so worthless
ﻓﮑﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺫﻫﻨﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﯽ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻨﻮ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﮑﺸﻪ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
I fell by the wayside like everyone else
ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺁﺩﻣﺎﯼ ﺩﯾﮕﻪ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﮐﺮﺩﻡ ﺑﻬﻢ ﮐﻢ ﺗﻮﺟﻬﯽ شده
I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself
ﺍﺯﺕ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ، ﺍﺯﺕ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ، ﺍﺯﺕ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺧﻮﺩﻣﻮ ﺩﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺑﻮﺩﻡ
Our every moment, I start to replace
ﻣﻦ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﻫﻤﻪ ﻟﺤﻈﺎﺗﻤﻮﻥ
'Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say
ﭼﻮﻥ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺍﻭﻥ ﻟﺤﻈﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺭﻓﺘﻪ، ﺗﻤﺎﻡ ﺻﺪﺍﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺩﺭﺳﺮﻡ ﻣﯿﺸﻨﻮﻡ ﺍﻭﻥ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﮕﻢ
[Pre-Chorus]
When you hurt under the surface
ﻭﻗﺘﯽ ﺯﯾﺮ ﻇﺎﻫﺮﺕ ﺩﺍﺭﯼ ﻋﺬﺍﺏ ﻣﯿﮑﺸﯽ
Like troubled water running cold
ﻣﺜﻞ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﺘﻼﻃﻢ ﮐﻪ ﺳﺮﺩ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﻦ
Well, time can heal but this won't
ﺧﺐ، ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺩﺭﺩﻫﺎ ﺭﻭ ﺧﻮﺏ ﻣﯿﮑﻨﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺭﻭ ﻧﻪ
[Chorus]
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸﻢ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﭙﻪ؟
If only I'd have known you had a storm to weather
ﻓﻘﻂ ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﯼ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭﺩﺗﻮ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻨﻢ؟
It kills me how your mind can make you feel so worthless
ﻓﮑﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺫﻫﻨﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﯽ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻨﻮ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﮑﺸﻪ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
[Verse 2]
Was never the right time, whenever you called
ﻫﺮﻭﻗﺖ ﮐﻪ ﺯﻧﮓ ﻣﯿﺰﺩﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﻧﺒﻮﺩ
Went little by little by little until there was nothing at all
ﮐﻢ ﮐﻢ ﺩﺭﺩﻫﺎﺕ ﺭﻭ ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰﯼ ﺍﺯﺕ ﻧﻤﻮﻧﺪ
Our every moment, I start to replay
ﺩﺍﺭﻡ ﻫﻤﻪ ﻟﺤﻈﺎﺗﻤﻮﻥ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺫﻫﻨﻢ ﻣﺮﻭﺭ ﻣﯿﮑﻨﻢ
But all I can think about is seeing that look on your face
ﺍﻣﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﺑﻬﺶ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﺗﻮﺋﻪ
[Pre-Chorus]
When you hurt under the surface
ﻭﻗﺘﯽ ﺯﯾﺮ ﻇﺎﻫﺮﺕ ﺩﺍﺭﯼ ﻋﺬﺍﺏ ﻣﯿﮑﺸﯽ
Like troubled water running cold
ﻣﺜﻞ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﻣﺘﻼﻃﻢ ﮐﻪ ﺳﺮﺩ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﭘﯿﺪﺍ ﻣﯿﮑﻨﻦ
Well, time can heal but this won't
ﺧﺐ، ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﻪ ﺩﺭﺩﻫﺎ ﺭﻭ ﺧﻮﺏ ﻣﯿﮑﻨﻪ ﺍﻣﺎ ﺍﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺭﻭ ﻧﻪ
[Chorus]
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸﻢ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﭙﻪ؟
If only I'd have known you had a storm to weather
ﻓﻘﻂ ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﯼ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭﺩﺗﻮ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻨﻢ؟
It kills me how your mind can make you feel so worthless
ﻓﮑﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺫﻫﻨﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﯽ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻨﻮ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﮑﺸﻪ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
[Bridge]
Would we be better off by now
If I'd have let my walls come down?
ﺍﮔﻪ ﺩﯾﻮﺍﺭﻫﺎﻣﻮ ﺯﻣﯿﻦ ﻣﯿﺬﺍﺷﺘﻢ ﺍﻻﻥ ﺍﻭﺿﺎﻣﻮﻥ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ بود؟
Maybe, I guess we'll never know
ﻣﻤﮑﻨﻪ، ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﻧﻤﯿﻔﻬﻤﯿﻢ
You know, you know
ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ، ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ
[Chorus]
Before you go
ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸﻢ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﻗﻠﺒﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺘﭙﻪ؟
If only I'd have known you had a storm to weather
ﻓﻘﻂ ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺳﺨﺘﯽ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﯼ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
ﺁﯾﺎ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭﺩﺗﻮ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﻨﻢ؟
It kills me how your mind can make you feel so worthless
ﻓﮑﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺫﻫﻨﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺑﯽ ﺍﺭﺯﺷﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﻨﻮ ﺩﺍﺭﻩ ﻣﯿﮑﺸﻪ
So, before you go
ﭘﺲ، ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﯼ