02-03-2021، 3:18
[Verse 1]
My mind is complicated
ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﻐﺰ ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻐﺮﻧﺞ ﺷﺪﻩ
Find it hard to rearrange it
ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺘﻪ ﮐﻪ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ
But I'll have to find a way somehow
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﻪ ﺭﺍﻫﯽ ﺑﺮﺍﺵ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﻨﻢ
Overreacting lately
ﺍﺧﯿﺮﺍ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻫﺎ ﮐﺮﺩﻡ
Find it hard to say I'm sorry
ﻣﻌﺬﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺯﺕ ﺑﺮﺍﻡ ﺳﺨﺘﻪ
But I'll make it up to you somehow
ﺍﻣﺎ ﯾﻪ ﺟﻮﺭﺍﯾﯽ ﺍﯾﻨﮑﺎﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﯿﺪﻡ
I just don't know why
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻢ ﭼﺮﺍ
Stars won't shine at night
ﺷﺒﻬﺎ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻫﺎ ﺑﺮﻕ ﻧﻤﯿﺰﻧﻦ
[Chorus]
Tell me you want it
ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﯿﺶ
A thousand miles away from the day that we started
ﺍﺯ ﺭﻭﺯﯼ ﮐﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻧﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Well, I'm still in love with you
ﺧﺐ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ
[Verse 2]
Did I miscalculate this?
ﺁﯾﺎ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮﺩﻡ؟
Let's just go back to basics
ﺑﯿﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﮔﺮﺩﯾﻢ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺍﻭﻝ
Forget about what's coming on
ﺁﯾﻨﺪﻩ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻦ
'Cause I hate to see us like this
ﭼﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ ﮐﻪ ﺧﻮﺩﻣﻮﻧﻮ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﺑﺒﯿﻨﻢ
Breaking up on nights just like this
ﺗﻮ ﺷﺒﻬﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺍﻣﺸﺐ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍﯾﯿﻢ
We should be shooting for them stars of gold
ﻣﺎﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺍﻭﻥ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻫﺎﯼ ﻃﻼﯾﯽ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﮐﻨﯿﻢ
[Chorus]
So tell me you want it
ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﯿﺶ
A thousand miles away from the day that we started
ﺍﺯ ﺭﻭﺯﯼ ﮐﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻧﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Then I guess we lost our focus
ﭘﺲ ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰﻣﻮﻧﻮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﯾﻢ
And it's killing me that we could go to war like this
ﻭ ﻣﻦ ﺍ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺟﻨﮕﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺑﺸﯿﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
ق
Well, I'm still in love with you
ﺧﺐ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ
[Bridge]
Oh, we'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻣﻮﻥ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
Oh, it'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
Oh, we'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻣﻮﻥ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
Oh, it'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
[Chorus]
So tell me you want it
ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﯿﺶ
A thousand miles away from the day that we started
ﺍﺯ ﺭﻭﺯﯼ ﮐﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻧﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Then I guess we lost our focus
ﭘﺲ ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰﻣﻮﻧﻮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﯾﻢ
And it's killing me that we could go to war like this
ﻭ ﻣﻦ ﺍ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺟﻨﮕﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺑﺸﯿﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Well, I'm still in love with you
ﺧﺐ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ
My mind is complicated
ﺍﻭﺿﺎﻉ ﻣﻐﺰ ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻐﺮﻧﺞ ﺷﺪﻩ
Find it hard to rearrange it
ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺘﻪ ﮐﻪ ﺩﺭﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ
But I'll have to find a way somehow
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﻪ ﺭﺍﻫﯽ ﺑﺮﺍﺵ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﻨﻢ
Overreacting lately
ﺍﺧﯿﺮﺍ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪﺭﻓﺘﺎﺭﯼ ﻫﺎ ﮐﺮﺩﻡ
Find it hard to say I'm sorry
ﻣﻌﺬﺭﺕ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺯﺕ ﺑﺮﺍﻡ ﺳﺨﺘﻪ
But I'll make it up to you somehow
ﺍﻣﺎ ﯾﻪ ﺟﻮﺭﺍﯾﯽ ﺍﯾﻨﮑﺎﺭﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﯿﺪﻡ
I just don't know why
ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻢ ﭼﺮﺍ
Stars won't shine at night
ﺷﺒﻬﺎ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻫﺎ ﺑﺮﻕ ﻧﻤﯿﺰﻧﻦ
[Chorus]
Tell me you want it
ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﯿﺶ
A thousand miles away from the day that we started
ﺍﺯ ﺭﻭﺯﯼ ﮐﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻧﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Well, I'm still in love with you
ﺧﺐ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ
[Verse 2]
Did I miscalculate this?
ﺁﯾﺎ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮﺩﻡ؟
Let's just go back to basics
ﺑﯿﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﮔﺮﺩﯾﻢ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﺍﯼ ﺍﻭﻝ
Forget about what's coming on
ﺁﯾﻨﺪﻩ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻦ
'Cause I hate to see us like this
ﭼﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ ﮐﻪ ﺧﻮﺩﻣﻮﻧﻮ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﺑﺒﯿﻨﻢ
Breaking up on nights just like this
ﺗﻮ ﺷﺒﻬﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺍﻣﺸﺐ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺟﺪﺍﯾﯿﻢ
We should be shooting for them stars of gold
ﻣﺎﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺍﻭﻥ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﻫﺎﯼ ﻃﻼﯾﯽ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﮐﻨﯿﻢ
[Chorus]
So tell me you want it
ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﯿﺶ
A thousand miles away from the day that we started
ﺍﺯ ﺭﻭﺯﯼ ﮐﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻧﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Then I guess we lost our focus
ﭘﺲ ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰﻣﻮﻧﻮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﯾﻢ
And it's killing me that we could go to war like this
ﻭ ﻣﻦ ﺍ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺟﻨﮕﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺑﺸﯿﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
ق
Well, I'm still in love with you
ﺧﺐ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ
[Bridge]
Oh, we'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻣﻮﻥ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
Oh, it'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
Oh, we'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻣﻮﻥ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
Oh, it'll be alright
ﺍﻭﻩ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺭﻭﺑﺮﺍﻩ ﻣﯿﺸﻪ
[Chorus]
So tell me you want it
ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﯿﺶ
A thousand miles away from the day that we started
ﺍﺯ ﺭﻭﺯﯼ ﮐﻪ ﺭﺍﺑﻄﻤﻮﻧﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Then I guess we lost our focus
ﭘﺲ ﻓﮏ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰﻣﻮﻧﻮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﯾﻢ
And it's killing me that we could go to war like this
ﻭ ﻣﻦ ﺍ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﺟﻨﮕﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺑﺸﯿﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ
But I'm standing here with you, just trying to be honest
ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﺭﻡ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎﺕ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ
If honesty means telling you the truth
ﺍﮔﻪ ﺭﻭﺭﺍﺳﺖ ﺑﻮﺩﻥ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﻮ ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻢ
Well, I'm still in love with you
ﺧﺐ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺍﯾﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻢ