19-12-2012، 20:30
Just like a Strawberry Ice Cream
درست مثل بستني توت فرنگي
sae-kom-dal-kom mae-i-ri sae-ro-wo
Sweet and sour everyday is new
هر روز يه روز جديد ترش و شيرينه
je-bal kku-mi a-ni-gil
I hope that it is not a dream
آرزو ميكنم اين يه رويا نباشه
o-neul-do gan-jeol-hi gi-do-hae-yo
I sincerely pray today too
من امروز هم خالصانه دعا ميكنم
Just like a Sweet Marshmellow Cream
درست مثل يه شيريني خامه اي خوشمزه
al-kong-dal-kong dong-hwa sok i-ya-gi
The story in the sweet and lovely fairytale
يه داستان شگفت انگيز شيرين و عاشقانه
byeon-chi a-na Destiny
The unchanged Destiny
سرنوشتي كه تغيير نميكنه
mae-il-mae-il ut-ge hae-jul-ge
I will make you laugh each and every day
تو رو هر روز و هر لحظه شاد خواهم كرد
a-jik ma-ni seo-tun na-in geol
I am still very awkward
من هنوزم خيلي دستپاچه ام
ha-ji-man yong-gi-reul nae-bol-ge
But I will find courage
اما شهامت خواهم يافت
jo-geu-meun ssuk-seu-reo-wo-do o-neul-ma-neun
Even if I am a little embarrassed, it is only for today
حتي اگه يه كمي خجالت زده بودم اون فقط براي امروزه
byeo-reun ji-go se-sang-eun byeon-hae-do nan ji-kil geo-ya
The star falls and I will protect you even if the world changes
ستاره ها افول ميكنن و حتي اگه دنيا تغيير كنه ازت مراقبت خواهم كرد
Every Day and Every Night
هر روز و هر شب
neon i ja-ri-man ji-ki-myeon dwae
You just have to watch over this place
تو فقط مراقب اطرافت باش
Baby Hello Mello Be My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
nu-ga mwo-rae-do neon My Love
No matter what, you are My Love
مهم نيست چي بشه ، تو عشقم هستي
oen-je-ra-do eo-di-seo-ra-do nae yeo-pe i-sseo
No matter when, no matter where, please be by my side
مهم نيست كي ، مهم نيست كجا ، خواهش ميكنم كنارم باش
Come to my world
بيا به دنياي من
Baby Hello Mello By My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
yeong-won-to-rok neon So My Love
Till forever, you are So My Love
تا ابد ، تو فقط عشق من هستي
ha-neul a-rae na yak-sok-hal-te-ni
Beneath the sky I will promise you
زير اين آسمان بهت قول خواهم داد
You’re the only one
تو تنها شخص برام هستي
My Only Love
تنها عشقم
ttae-ro-neun mel-ro-yeong-hwa-cheo-reom
Sometimes like a romantic movie
بعضي اوقات مثل يه فيلم عاشقانه
ttae-ro-neun sun-jeong-man-hwa-cheo-reom
Sometimes like a romance comic
بعضي اوقات مثل يه كمدي عاشقانه
Never wanna be the same
هرگز نميخوام شبيه اين باشم
neo-man ui-han ju-in-gong-i dwil-ge
I will be the hero for only you
من فقط قهرمان تو خواهم بود
haet-sa-ri tteu-geo-un yeo-reum-do
Even in sunny hot summer
حتي در تابستون گرم آفتابي
nun nae-ri-neun sae-ha-yan geo-ul-do
Even in the snowing white winter
حتي در زمستون سفيد برفي
i son not-ji a-neul-rae ha-ru-jong-il ham-ge hal geo-ya
I would not let go of this hand, I will be together with you whole day long
نخواهم گذاشت اين دست ازم جدا بشه ، تمام طول روز همراه تو خواهم بود
Listen to my heart You baby girl
به صداي قلبم گوش كن عزيزم
a-ji-geun swip-jin a-na-do
Though it is not easy yet
هرچند اين هنوز راحت نيست
o-neu-reun so-geum da-reun geol
There is something different today
امروز بعضي چيزها متفاوته
Don’t you know that
تو اين رو نميدوني
byeo-reun ji-go se-sang-eun byeon-hae-do nan ji-kil geo-ya
The star falls and I will protect you even if the world changes
ستاره ها افول ميكنن و حتي اگه دنيا تغيير كنه ازت مراقبت خواهم كرد
Every Day and Every Night
هر روز و هر شب
neon i ja-ri-man ji-ki-myeon dwae
You just have to watch over this place
تو فقط مراقب اطرافت باش
Baby Hello Mello Be My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
nu-ga mwo-rae-do neon My Love
No matter what, you are My Love
مهم نيست چي بشه ، تو عشقم هستي
oen-je-ra-do eo-di-seo-ra-do nae yeo-pe i-sseo
No matter when, no matter where, please be by my side
مهم نيست كي ، مهم نيست كجا ، خواهش ميكنم كنارم باش
Come to my world
بيا به دنياي من
Baby Hello Mello By My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
yeong-won-to-rok neon So My Love
Till forever, you are So My Love
تا ابد ، تو فقط عشق من هستي
ha-neul a-rae na yak-sok-hal-te-ni
Beneath the sky I will promise you
زير اين آسمان بهت قول خواهم داد
You’re the only one
تو تنها شخص برام هستي
My Only Love
تنها عشقم
Baby Hello Mello Be My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
cheon beo-neul man-hae-do My Love
Even saying thousands of times My Love
حتي اگه شده هزاران بار اين رو بگم عشق من
i se-sang-eul sa-ra-ga-neun i-yu
The reason to be living in this world
اين دليلشه كه در اين دنيا زندگي ميكنم
ba-ro neo-ra-go mal hal geo-ya Yeah
I am going to say that is none other than you Yeah
اين رو به هيچكس ديگه غير از تو نخواهم گفت
Baby Hello Mello By My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
yeong-won-to-rok neon So My Love
Till forever, you are So My Love
تا ابد ، تو فقط عشق من هستي
ha-neu-ra-rae na yak-sok-hal-te-ni
Beneath the sky I will promise you
زير اين آسمان بهت قول خواهم داد
You’re the only one
تو تنها شخص برام هستي
My Only Love
تنها عشقم
درست مثل بستني توت فرنگي
sae-kom-dal-kom mae-i-ri sae-ro-wo
Sweet and sour everyday is new
هر روز يه روز جديد ترش و شيرينه
je-bal kku-mi a-ni-gil
I hope that it is not a dream
آرزو ميكنم اين يه رويا نباشه
o-neul-do gan-jeol-hi gi-do-hae-yo
I sincerely pray today too
من امروز هم خالصانه دعا ميكنم
Just like a Sweet Marshmellow Cream
درست مثل يه شيريني خامه اي خوشمزه
al-kong-dal-kong dong-hwa sok i-ya-gi
The story in the sweet and lovely fairytale
يه داستان شگفت انگيز شيرين و عاشقانه
byeon-chi a-na Destiny
The unchanged Destiny
سرنوشتي كه تغيير نميكنه
mae-il-mae-il ut-ge hae-jul-ge
I will make you laugh each and every day
تو رو هر روز و هر لحظه شاد خواهم كرد
a-jik ma-ni seo-tun na-in geol
I am still very awkward
من هنوزم خيلي دستپاچه ام
ha-ji-man yong-gi-reul nae-bol-ge
But I will find courage
اما شهامت خواهم يافت
jo-geu-meun ssuk-seu-reo-wo-do o-neul-ma-neun
Even if I am a little embarrassed, it is only for today
حتي اگه يه كمي خجالت زده بودم اون فقط براي امروزه
byeo-reun ji-go se-sang-eun byeon-hae-do nan ji-kil geo-ya
The star falls and I will protect you even if the world changes
ستاره ها افول ميكنن و حتي اگه دنيا تغيير كنه ازت مراقبت خواهم كرد
Every Day and Every Night
هر روز و هر شب
neon i ja-ri-man ji-ki-myeon dwae
You just have to watch over this place
تو فقط مراقب اطرافت باش
Baby Hello Mello Be My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
nu-ga mwo-rae-do neon My Love
No matter what, you are My Love
مهم نيست چي بشه ، تو عشقم هستي
oen-je-ra-do eo-di-seo-ra-do nae yeo-pe i-sseo
No matter when, no matter where, please be by my side
مهم نيست كي ، مهم نيست كجا ، خواهش ميكنم كنارم باش
Come to my world
بيا به دنياي من
Baby Hello Mello By My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
yeong-won-to-rok neon So My Love
Till forever, you are So My Love
تا ابد ، تو فقط عشق من هستي
ha-neul a-rae na yak-sok-hal-te-ni
Beneath the sky I will promise you
زير اين آسمان بهت قول خواهم داد
You’re the only one
تو تنها شخص برام هستي
My Only Love
تنها عشقم
ttae-ro-neun mel-ro-yeong-hwa-cheo-reom
Sometimes like a romantic movie
بعضي اوقات مثل يه فيلم عاشقانه
ttae-ro-neun sun-jeong-man-hwa-cheo-reom
Sometimes like a romance comic
بعضي اوقات مثل يه كمدي عاشقانه
Never wanna be the same
هرگز نميخوام شبيه اين باشم
neo-man ui-han ju-in-gong-i dwil-ge
I will be the hero for only you
من فقط قهرمان تو خواهم بود
haet-sa-ri tteu-geo-un yeo-reum-do
Even in sunny hot summer
حتي در تابستون گرم آفتابي
nun nae-ri-neun sae-ha-yan geo-ul-do
Even in the snowing white winter
حتي در زمستون سفيد برفي
i son not-ji a-neul-rae ha-ru-jong-il ham-ge hal geo-ya
I would not let go of this hand, I will be together with you whole day long
نخواهم گذاشت اين دست ازم جدا بشه ، تمام طول روز همراه تو خواهم بود
Listen to my heart You baby girl
به صداي قلبم گوش كن عزيزم
a-ji-geun swip-jin a-na-do
Though it is not easy yet
هرچند اين هنوز راحت نيست
o-neu-reun so-geum da-reun geol
There is something different today
امروز بعضي چيزها متفاوته
Don’t you know that
تو اين رو نميدوني
byeo-reun ji-go se-sang-eun byeon-hae-do nan ji-kil geo-ya
The star falls and I will protect you even if the world changes
ستاره ها افول ميكنن و حتي اگه دنيا تغيير كنه ازت مراقبت خواهم كرد
Every Day and Every Night
هر روز و هر شب
neon i ja-ri-man ji-ki-myeon dwae
You just have to watch over this place
تو فقط مراقب اطرافت باش
Baby Hello Mello Be My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
nu-ga mwo-rae-do neon My Love
No matter what, you are My Love
مهم نيست چي بشه ، تو عشقم هستي
oen-je-ra-do eo-di-seo-ra-do nae yeo-pe i-sseo
No matter when, no matter where, please be by my side
مهم نيست كي ، مهم نيست كجا ، خواهش ميكنم كنارم باش
Come to my world
بيا به دنياي من
Baby Hello Mello By My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
yeong-won-to-rok neon So My Love
Till forever, you are So My Love
تا ابد ، تو فقط عشق من هستي
ha-neul a-rae na yak-sok-hal-te-ni
Beneath the sky I will promise you
زير اين آسمان بهت قول خواهم داد
You’re the only one
تو تنها شخص برام هستي
My Only Love
تنها عشقم
Baby Hello Mello Be My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
cheon beo-neul man-hae-do My Love
Even saying thousands of times My Love
حتي اگه شده هزاران بار اين رو بگم عشق من
i se-sang-eul sa-ra-ga-neun i-yu
The reason to be living in this world
اين دليلشه كه در اين دنيا زندگي ميكنم
ba-ro neo-ra-go mal hal geo-ya Yeah
I am going to say that is none other than you Yeah
اين رو به هيچكس ديگه غير از تو نخواهم گفت
Baby Hello Mello By My Love
عزيزم سلام ، عشق من شو
yeong-won-to-rok neon So My Love
Till forever, you are So My Love
تا ابد ، تو فقط عشق من هستي
ha-neu-ra-rae na yak-sok-hal-te-ni
Beneath the sky I will promise you
زير اين آسمان بهت قول خواهم داد
You’re the only one
تو تنها شخص برام هستي
My Only Love
تنها عشقم