09-11-2020، 23:33
Shawn Mendes – Wonder
[Verse 1]
I wonder if I’m being real
به این فکر میکنم که آیا واقعی هستم
Do I speak my truth or do I filter how I feel?
آیا حقیقت رو بیان میکنم یا اینکه احساسات رو پنهان میکنم؟
I wonder, wouldn’t it be nice
به نظرم، بهتر نمیشد اگه
To live inside a world that isn’t black and white?
تو دنیایی زندگی کنیم که سیاه و سفید نباشه؟
این مصرع خیلی مفهوم در بر داره که در کل قدرت شاعر رو به رخ میکشه
دنیای سیاه و سفید نیست یعنی یه چیزی کاملا بد یا کاملا خوب نیست
دنیایی که سایه های طوسی بین ساهی و سفیدی احساسات و موقعیت هایی هستند بین خوشحالی و ناراحتی
دنیا سیاه و سفید نیست یعنی زندس پر از شور و احساس
I wonder what it’s like to be my friends
به این فکرم که اینکه دوست من باشی چطوریه
Hope that they don’t think I forget about them
امیدوارم که فکر نکنین که من شما هارو فراموشتون کردم
(دوستانش منظورش هست مشکلی که همیشه برای سلبریتی ها پیش میاد )
I wonder, I wonder
به فکر فرو میرم, به فکر فرو میرم
[Chorus]
Right before I close my eyes
درست قبل از اینکه چشم هامو ببندم
The only thing that’s on my mind
تنها چیزی که تو ذهنم میاد این که
Been dreaming that you feel it, too
رویا پردازی کنم که تو ام اینو حس میکنی
I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
به این فکر میکنم که چه حسی داره که تو بهم عشق بورزی
I wonder what it’s like
به این فکر میکنم که چطور به نظر میرسه
I wonder what it’s like to be loved by
به این فکر میکنم که چطور به نظر میرسه که عشق بهت ورزیده بشه
[Verse 2]
I wonder why I’m so afraid
به این فکر میکنم که چرا من اینقدر میترسم از
Of saying something wrong, I never said I was a saint
گفتن یه چیز اشتباه , من هیچ وقت نگفتم که من یه بیگناهم
I wonder, when I cry into my hands
به این فکر میکنم که وقتی من توی دستام گریه میکنم
I’m conditioned to feel like it makes me less of a man
این حس بهم دست میده که من از یه مرد کمترم
And I wonder if some day you’ll be by my side
و به این فکر میکنم که تو یه روزی پیش من باشی
And tell me that the world will end up alright
و بهم بگی که دنیا پایان خوشی داره
I wonder, I wonder
به فکر فرو میرم, به فکر فرو میرم
[Chorus]
Right before I close my eyes
درست قبل از اینکه چشم هامو ببندم
The only thing that’s on my mind
تنها چیزی که تو ذهنم میاد این که
Been dreaming that you feel it, too
رویا پردازی کنم که تو ام اینو حس میکنی
I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
به این فکر میکنم که چه حسی داره که تو بهم عشق بورزی
I wonder what it’s like
به این فکر میکنم که چطور به نظر میرسه
I wonder what it’s like to be loved by
به این فکر میکنم که چطور به نظر میرسه که عشق بهت ورزیده بشه
I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
به این فکر میکنم که چه حسی داره که تو بهم عشق بورزی، اره
I wonder what it’s like to be loved by you
به این فکر میکنم که چه حسی داره که تو بهم عشق بورزی
I wonder what it’s like to be loved by
به این فکر میکنم که چطور به نظر میرسه که عشق بهت ورزیده بشه
[Outro]
Right before I close my eyes
درست قبل از اینکه چشم هامو ببندم
The only thing that’s on my mind
تنها چیزی که تو ذهنم میاد این که
Been dreaming that you feel it, too
رویا پردازی کنم که تو ام اینو حس میکنی
I wonder what it’s like to be loved by you
به این فکر میکنم که چه حسی داره که تو بهم عشق بورزی