امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ادامه متن و ترجمه آهنگای 1D

#1
"Diana”

 
[Liam]
Front page I saw your pictures
روی صفحه اول عکسهات رو دیدم
They make you look so small
باعث میشن خیلی کوچیک بنظر برسی
How could someone not miss you at all
چطور ممکنه کسی دلش برات تنگ نشه
 
[Harry]
I never would miss treat ya
من هیچوقت باهات بدررفتاری نخواهم کرد
No I’m not a criminal
نه من مجرم نیستم
I speak a different language
به یه زبان متفاوت حرف میزنم
but I still hear your call
ولی با این حال میشنونم که صدام میزنی
 
 
 
[All]
Diana, let me the one to
دایانا، بذار من کسی باشم
Light a fire inside those eyes
که توی اون چشمها آتش روشن میکنه
You’ve been lonly, you don’t even know me
تو تنها بودی، حتی منو نمیشناسی
But I can feel you crying
ولی گریه کردنت رو حس میکنم
Diana, let me the one to
دایانا، بذار من کسی باشم
Lift your heart up and save your life
که قلبتو بالا میبره و نجاتت میده
I don’t think you even realize
فکر نمیکنم حتی متوجه میشی
Baby you’d be saving mine
عزیزم تو هم زندگی منو نجات میدی
 
 
 
[Niall]
It’s only been four months but
فقط چهار ماه شده ولی
You’ve fallen down so far
تا حالا خیلی پایین افتادی
How could someone mislead you at all
چطور کسی میتونه گمراهت کنه
 
 
[Louis]
I want to reach out for ya
میخوام بگیرمت
I want to break these walls
میخوام این دیوارها رو بشکنم
I speak a different language
به یه زبان متفاوت حرف میزنم
but I still hear your call
ولی با این حال میشنونم که صدام میزنی
 
 
 
[All]
Diana, let me the one to
دایانا، بذار من کسی باشم
Light a fire inside those eyes
که توی اون چشمها آتش روشن میکنه
You’ve been lonely, you don’t even know me
تو تنها بودی، حتی منو نمیشناسی
But I can feel you crying
ولی گریه کردنت رو حس میکنم
Diana, let me the one to
دایانا، بذار من کسی باشم
Lift your heart up and save your life
که قلبتو بالا میبره و نجاتت میده
I don’t think you even realize
فکر نمیکنم حتی متوجه میشی
Baby you’d be saving mine
عزیزم تو هم زندگی منو نجات میدی
 
 
 
[Harry]
We all need something
ما همه به یه چیزی نیاز داریم
This can’t be over now
این نمیتونه الان تموم شده باشه
If I could hold ya
اگه میتونستم بگیرمت
Swear I’d never, put you down
قسم میخورم که هیچوقت پایین نمیگذاشتمت
 
 
[All]
Diana, let me the one to
دایانا، بذار من کسی باشم
Light a fire inside those eyes
که توی اون چشمها آتش روشن میکنه
You’ve been lonly, you don’t even know me
تو تنها بودی، حتی منو نمیشناسی
But I can feel you crying
ولی گریه کردنت رو حس میکنم
Diana, let me the one to
دایانا، بذار من کسی باشم
Lift your heart up and save your life
که قلبتو بالا میبره و نجاتت میده
I don’t think you even realize
فکر نمیکنم حتی متوجه میشی
Baby you’d be saving mine
عزیزم تو هم زندگی منو نجات میدی
 
ohh oh, Diana, ohh oh ohh, Diana
Baby you’d be saving mine
عزیزم تو هم زندگی منو نجات میدی




"Don’t Forget Where You Belong”[size=11px] [/size]
[Liam]
Been a lot of places
خیلی جاها بوده ام
I've been all around the world
دور دنیا رو گشتم
Seen a lot of faces
چهره های زیادی دیدم
Never knowing where I was
هیچ وقت نمیدونستم کجام
On the horizon
توی افق
Hm but I know, I know, I know, I know
ولی میدونم، میدونم، میدونم، میدونم
The sun will be rising back home
خورشید توی خونه ام طلوع میکنه
 
 
[Niall]
Living out of cases
توی چمدونها زندگی میکنم
Packing up and taking off
جمع میکنم و بیرون میارم
Made a lot of changes
تغییرات زیادی انجام دادم
But not forgetting who I was
ولی فراموش نکردم کی بودم
On the horizon
توی افق
Hm but I know, I know, I know, I know
ولی میدونم، میدونم، میدونم، میدونم
The moon will be rising back home
توی خونه ام ماه بالا میاد
 
 
 
[ALL]
Don't forget where you belong, home x2
فراموش نکن به کجا تعلق داری، خونه
If you ever feel alone, don't
اگه احساس تنهایی کردی، نکن
You were never on your own
تو هیچ وقت تنها نبودی
[Harry]
And the proof is in this song
و اثباتش توی این آهنگه
 
 
 
[Harry]
I've been away for ages
برای مدتهای طولانی دور بودم
But I got everything I need
ولی همه چیزی که نیاز دارم رو دارم
I'm flipping through the pages
صفحه ها رو ورق میزنم
I've written in my memory
که توی حافظه ام نوشتم
I feel like I'm dreaming
احساس میکنم دارم رویا میبینم
Oh, so I know, I know, I know, I know
پس میدونم، میدونم، میدونم، میدونم
That I'm never leaving
که هیچ وقت ترک نمیکنم
No, I won't go
نه، نمیرم
 
 
[ALL]
Don't forget where you belong, home x2
فراموش نکن به کجا تعلق داری، خونه
If you ever feel alone, don't
اگه احساس تنهایی کردی، نکن
You were never on your own
تو هیچ وقت تنها نبودی
 [Harry]
And the proof is in this song
و اثباتش توی این آهنگه
 
 
 
[Louis]
Lights off when they should be on
چراغها خاموشن وقتی که باید روشن باشن
Even the star and sky they're wrong
حتی ستاره ها و آسمون اشتباه میکنن
 
[Zayn]
Show things when the lights are gone
چیزهایی رو نشون میدن وقتی نوری نیست
When I think of the things I've done
وقتی به کارهایی که کردم فکر میکنم
[Louis & Zayn]
Don't matter how far I'm gone
مهم نیست که چقدر دور شده ام
I've always feeling like home
همیشه حس میکنم خونه ام
 
 
[ALL]
Don't forget where you belong, home x2
فراموش نکن به کجا تعلق داری، خونه
If you ever feel alone, don't
اگه احساس تنهایی کردی، نکن
You were never on your own
تو هیچ وقت تنها نبودی
Never, never, never
هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت
[Liam]
And the proof is in this song
و اثباتش توی این آهنگه








Strong”

 

[Zayn]

My hands, your hands, tied up like two ships

دستهای من، دستهای تو، مثل دو کشتی بهم محکم شده ان

Drifting, weightless, waves trying to break it

شناورن، بدون وزن، موجها سعی میکنن بشکننشون

I’d do anything to save it

هرکاری برای نجات دادنشون میکنم

Why is it so hard to say it

چرا گفتنش اینقدر سخته

 

 

[Liam]

My heart, your heart, sight tight like book ends

قلب من، قلب تو، مثل آخر کتابها هدف محکمی دارن

Pages, between us, written with no ends

صفحه ها، بین ما، بدون پایان نوشته شدن

So many words we’re not saying

حرفهای زیادی هست که نمیزنیم

Don’t want to wait till it’s gone

نمیخوام صبر کنم تا وقتی که تموم شده

You make strong

تو منو قوی میکنی

 

 

 

[All]

I’m sorry if I say I need ya

معذرت میخوام اگه میگم بهت نیاز دارم

But I don’t care, I’m not scared of love

ولی برام مهم نیست، چون از عشق نمیترسم

Because when I’m not with you, I’m weaker

چون وقتی با تو نیستم ضعیفم

Is that so wrong, is it so wrong

آیا اون خیلی اشتباه، آیا خیلی اشتباهه

 

 

[Harry]

That you make me strong

که تو منو قوی میکنی؟

 

 

 

[Louis]

Think of, how much, love that’s been wasted

به این فکر کن، که چقدر، عشق که هدر شده

People, always, trying to escape it

مردم، همیشه، سعی میکنن ازش فرار کنن

Move on, to stop their heartbreaking

فراموش کنن، تا از دلشکسته شدن جلوگیری کنن

But there’s nothing I’m running from

ولی چیزی نیست که من ازش فرار کنم

You make me strong

تو منو قوی میکنی

 

 

 

[All]

I’m sorry if I say I need ya

معذرت میخوام اگه میگم بهت نیاز دارم

But I don’t care, I’m not scared of love

ولی برام مهم نیست، چون از عشق نمیترسم

Because when I’m not with you, I’m weaker

چون وقتی با تو نیستم ضعیفم

Is that so wrong, is it so wrong

آیا اون خیلی اشتباه، آیا خیلی اشتباهه

 

 

[Zayn]

So baby hold on, to my heart

پس عزیزم به قلب من چنگ بزن

Ohh, need you to keep me from falling apart

نیاز دارم که از تکه تکه شدن حفاظتم کنی

I’ll always hold on, because you make me strong

من همیشه نگه میدارم، چون تو منو قوی میکنی

 

 

 

[Niall]

I’m sorry if I say I need ya

معذرت میخوام اگه میگم بهت نیاز دارم

But I don’t care, I’m not scared of love

ولی برام مهم نیست، چون از عشق نمیترسم

Because when I’m not with you, I’m weaker

چون وقتی با تو نیستم ضعیفم

Is that so wrong, is it so wrong

آیا اون خیلی اشتباه، آیا خیلی اشتباهه

 

[All]

I’m sorry if I say I need ya

معذرت میخوام اگه میگم بهت نیاز دارم

But I don’t care, I’m not scared of love

ولی برام مهم نیست، چون از عشق نمیترسم

Because when I’m not with you, I’m weaker

چون وقتی با تو نیستم ضعیفم

Is that so wrong, is it so wrong

آیا اون خیلی اشتباه، آیا خیلی اشتباهه

[Harry]

That you make me strong
که تو منو قوی میکنی؟










"Happily”

 

 

[Harry]

You don't understand, you don't understand

تو متوجه نیستی، متوجه نیستی

What you do to me when you hold his hand

گه وقتی دستشو میگیری با من چه میکنی

We were meant to be but a twist of fate

سرنوشت ما باهم بودن بوده ولی یه پیچ تقدیر

Made it so you had to walk away

باعث شد تو مجبور شی بری

 

 

 

[Niall]

Cause we're on fire, We are on fire, We're on fire now

چون ما روی آتشیم، ما روی آتشیم، حالا ما روی آتشیم

[Zayn]

Yeah, we're on fire, We are on fire, We're on fire now

آره ما روی آتشیم، ما روی آتشیم، حالا ما روی آتشیم

 

 

 

[All]

I don't care what people say when we're together

برام مهم نیست مردم چی میگن وقتی ما باهمیم

You know I wanna be the one to hold you when you sleep

میدونی که من میخوام کسی باشم که وقتی میخوابی بغلت کنه

I just want it to be you and I forever

فقط میخوام تا ابد تو و من باشیم

I know you wanna leave

میدونم میخوای بری

 

[Harry]

So c'mon baby be with me

پس بیا عزیزم با من باش

So happily

خیلی خوشحال

 

 

 

[Liam]

It's four A.M. and I know that you're with him

چهار صبحه و میدونم که تو با اونی

I wonder if he knows that I touched your skin

برام سواله که آیا میدونه پوستت رو لمس کردم

 

[Louis]

And if he feels my traces in your hair

و اگه رد دستهامو توی موهات حس میکنه

Sorry, love, but I don't really care

متاسفم عشقم، ولی واقعا برام مهم نیست

 

 

[Niall]

Cause we're on fire, We are on fire, We're on fire now

چون ما روی آتشیم، ما روی آتشیم، حالا ما روی آتشیم

[Zayn]

Yeah, we're on fire, We are on fire, We're on fire now

آره ما روی آتشیم، ما روی آتشیم، حالا ما روی آتشیم

 

 

 

[All]

I don't care what people say when we're together

برام مهم نیست مردم چی میگن وقتی ما باهمیم

You know I wanna be the one to hold you when you sleep

میدونی که من میخوام کسی باشم که وقتی میخوابی بغلت کنه

I just want it to be you and I forever

فقط میخوام تا ابد تو و من باشیم

I know you wanna leave

میدونم میخوای بری

 

[Harry]

So c'mon baby be with me

پس بیا عزیزم با من باش

So happily

خیلی خوشحال

 [Liam]

 

So happily

خیلی خوشحال

 

 

[Harry]

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.

We're on fire now

حالا ما روی آتشیم

[All]

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.

We're on fire now

حالا ما روی آتشیم

 

 

 

[All]

I don't care what people say when we're together

برام مهم نیست مردم چی میگن وقتی ما باهمیم

You know I wanna be the one to hold you when you sleep

میدونی که من میخوام کسی باشم که وقتی میخوابی بغلت کنه

I just want it to be you and I forever

فقط میخوام تا ابد تو و من باشیم

I know you wanna leave

میدونم میخوای بری

 

[Harry]

So c'mon baby be with me

پس بیا عزیزم با من باش

So happily

 خیلی خوشحالخوشحال





متن وترجمه آهنگ Where Do Broken Hearts Go 

 
Counted all my mistakes and there’s only one
همه ی اشتباهاتمو شمردم و فقط یکی بود
Standing up from a list of the things I’ve done
دارم از لیستی از کارایی که انجام دادم پا میشم
All the rest of my crimes don’t come close
هیچکدوم از بقیه ی جرم هام به گرد پای 
To the look on your face when I let you go
نگاه تو صورتت موقعی که گذاشتم بری نمیرسن
So I built you a house from a broken home
پس من برات از یه خرابه یه خونه ساختم
Then I wrote you a song with the words you spoke
بعد برات با کلمه هایی که میگفتی یه آهنگ نوشتم
Yeah, it took me some time but I figured out
آره, یکم زمان گرفت ولی بالاخره فهمیدم
How to fix up a heart that I let down
چطور قلبیو که ناامید کردم درستش کنم
Now I’m searching every lonely place
حالا دارم همه جاهای دنجو میگردم
Every corner calling out your name
هر گوشه ای رو, در حالی که اسمتو صدا میزنم
Trying to find you but I just don’t know
سعی میکنم پیدات کنم ولی فقط نمیدونم
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟
Where do broken hearts go
قلب های شکسته کجا میرن؟
Yeah the taste of your lips on the tip of my tongue
آره طعم ل.ب.ات رو نوک زبونم
It’s at the top of the list of the things I want
بالاترین چیز تو لیست چیزاییه که میخوام
Mind is running in circles of you and me
ذهنم حول دایره هایی به محور من و تو میچرخه
Anyone in between is the enemy
هر کسی هم این بین باشه دشمنه
Shadows come with the pain that you’re running from
سایه ها با رنجی که تو ازش داری فرار میکنی میان
Love was something you never heard enough
عشق چیزیه که تو هیچوقت به اندازه کافی ازش نشنیدی
Yeah, it took me some time but I figured out
آره یکم زمان برد ولی بالاخره فهمیدم
How to fix up a heart that I let down
چطور قلبیو که ناامید کردم درست کنم
Now I’m searching every lonely place
حالا دارم همه جاهای دنجو میگردم
Every corner calling out your name
هر گوشه ای رو, در حالی که اسمتو صدا میزنم
Trying to find you but I just don’t know
سعی میکنم پیدات کنم ولی فقط نمیدونم
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟
Are you sleeping baby by yourself?
عزیزم تو تنهایی میخوابی؟
Or are you giving it to someone else?
یا داری میدیش به یکی دیگه؟
Trying to find you but I just don’t know
سعی میکنم که پیدات کنم ولی فقط نمیدونم
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟

Tell me now, tell me now
حالا بهم بگو, حالا بهم بگو

Tell me where you’re going
You feel afraid?
بهم بگو وقتی ترسیدی کجا میری؟
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟
Tell me now, tell me now
حالا بهم بگو, حالا بهم بگو
Tell me will you ever love me again?
بهم بگو هیچوقت دیگه دوستم خواهی داشت؟
Love me again?
دوستم خواهی داشت؟
Now I’m searching every lonely place
حالا دارم همه جاهای دنجو میگردم
Every corner calling out your name
هر گوشه ای رو در حالی که اسمتو صدا میزنم
Trying to find you but I just don’t know
سعی میکنم پیدات کنم فقط نمیدونم
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟
Are you sleeping baby by yourself?
عزیزم تو تنهایی میخوابی؟
Or are you giving it to someone else?
یا داری میدیش به یکی دیگه؟
Trying to find you but I just don’t know
سعی میکنم پیدات کنم فقط نمیدونم
Where do broken hearts go?
قلب های شکسته کجا میرن؟
Tell me where you’re hiding now?
حالا بهم بگو کجا قایم شدی؟
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟
Come on baby, cause I need you now
عزیزم بیا چون الان من بهت نیاز دارم
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟
Tell me, cause I’m breaking down
بهم بگو چون دارم میشکنم
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟
Come on baby, come and get me out
بیا عزیزم, بیا و منو بیرون بیار
Come on baby, come and get me out
بیا عزیزم, بیا و منو بیرون بیار
Come on baby, cause I need you now
بیا عزیزم چون بهت نیاز دارم
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟
Where do broken hearts go?
قلبای شکسته کجا میرن؟



صِــــ‌داتــــ‌و نَــــــ‌‌‌‌ـ‌شــــ‌نــ‌ـ‌یـــ‌دَمــــــــــ
خـ‌‌ــــ‌ـــــ‌ـالـــــــــی بـــــود
جــ‍‌‌‍ــــــــاتــــــــــ‌و مـــــیـــگـــمـــــ
خــــــــــالـــــــــی بــــــود
جـــــــــاىـــــــــی صــــِــــ‌داتــــــ
جــــــــاىـــــــــی نـــوتـــ‌هــاتـــ
خـــــــالــــــــــی بـــــــود
جـــــــــاىـــــــــی پــَــنــجــُـمـــیـنــ‌صـِـدا
نــِـمـــیــدونــَمــ‌ اَصــَنــ پـُـر مــیــشــه‍ـ؟
ولــــــی مـــیــخــامــ پـُـرشـــه‍ـ
بـــا صـــِـدایـــــــــ‌تـــــو
زِیـــــنــــَـــمـــــــ❤


ادامه متن و ترجمه آهنگای 1D 1





پاسخ
آگهی
#2
منتقل شد متن اهنگ ها
+من از اینجا פֿــوـاهــم رفت..

و فرقے هــم نمے ڪنـב فانـوــωـے בاشتـہ باشم یا نهــ!

 ڪـωـے ڪـہ میگریزב..

 از گُم شـבن نمے هــراـωــב..
 
پاسخ
#3
زیباست=))
پاسخ


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ birch از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  لیریک و ترجمه اهنگ Renegade از Big Red Machine با همکاری Taylor swift
  متن و ترجمه اهنگ я люблю тебя давно از Rauf و Faik
Subarrow متن و ترجمه اهنگ changes از XXXTentacion
  متن و ترجمه آهنگ I love you از Rauf و Faik

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان