امتیاز موضوع:
  • 1 رأی - میانگین امتیازات: 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن و ترجمه فارسی اهنگ Hard ازRihanna

#1
Yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)
Ah yeah, yeah, yeah (Ah yeah, yeah, yeah)
Ah yeah, ah yeah, ah yeah, yeah
Ah yeah, ah yeah, ah yeah, yeah

They can say whatever
اونها میتونن هرچیزی بگن
I’ma do whatever
منم میتونم هر کاریو انجام بدم
No pain is forever
هیچ دردی برای همیشه نیست
Yup, you know this
آره، تو اینو میدونی
Tougher than a lion
محکم تر از یک شیر
Ain’t no need in tryin’
(هیچ چیز)بدون نیاز به تلاش نیست
I live where the sky ends
من جایی زندگی میکنم که آسمون به پایان میرسه
Yup, you know this
آره،تو اینو میدونی
Never lyin’, truth teller
گوینده حقیقت،هیچگاه دروغ نمیگه
That Rihanna reign, just won’t let up
فقط قلمرو ریحاناست که هیچگاه رو به زوال نمیره
All black on, blacked out shades
همه بازمیگردن،(و)سایه ها نابود میشن(حذف میشن)
Blacked out Maybach
تاریکی ها نابود میشن
I’ma rock this shit like fashion, as in
من(سمبل)راک هستم و این لعنتی مد رو دوست داره
goin’ til they say stop
میرویم تا زمانی که آنها بگویند:توقف!
And my runway never looked so clear
و هرگز مسیر من به این روشنی (وضوح)نبوده
But the hottest bitch in heels right here
اما یک سگ بسیار خشن درست رو تپه هست
No fear, and while you getting your cry on
هیچ ترسی به خودت راه نده و زمانی که فریاد خود را برآوردی!
I’m getting my fly on
من در حال اوج گرفتن و پروازم
Sincere, I see you aiming at my pedestal
دارم میبینم تو داری صادقانه منو در هدفم کمک میکنی
I betta let ya’ know
اینو بدون که من بهتره اجازه بله بدم

Yeah!
That I, I, I, I’m so hard

بله من خیلی سختم
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
That I, I, I, I’m so hard

بله من خیلی سختم
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
That I, I, I, I’m so hard

بله من خیلی سختم
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
So hard, so hard, so hard, so hard
Ah yeah, yeah, yeah
That Rihanna reign just won’t let up

فقط قلمرو ریحاناست که هیچگاه رو به زوال نمیره
Ah yeah, yeah, yeah
That Rihanna reign just won’t let up

فقط قلمرو ریحاناست که هیچگاه رو به زوال نمیره
Ah yeah, yeah, yeah
That Rihanna reign just won’t let up

فقط قلمرو ریحاناست که هیچگاه رو به زوال نمیره
So hard, so hard, so hard, so hard

All up on it
همه (چی) روی آن هستند
Know you wanna clone it
میدونم میخوای اون روکپی کنی(تکثیر)
Aint like me
اما مثل من نیستی
That chick too boney
اون جوجه خیلی استخونیه(لاغرمردنیه)
Ride this beat, beat, beat like a pony
سوار براین ضرب موسیقی شو مانند یک اسب کوتاه و کوچک
Meet me at the top (top, top)
و من رو در بالا ملاقات کن
Gettin’ lonely
به تنهایی
Who think they test me now
کی فکر میکنه اونها الان دارن منو امتحان میکنن
Run through your town
بسرعت از شهرت خارج شو!
I shut it down (down)
چون من اونو تعطیل میکنم
Brilliant, resilient
زیرکانه،با عکس العمل بالا(قابل انعطافانه)
Fan mail from 27 million
27میلیون نامه از طرف طرفدارا
And I want it all
وهمشو میخوام
It’s gonna take more than that
فک کنم بیشتر از این حده
Hope that ain’t all you got
امیدوارم که همه اونا به تو نرسه
I need it all
من همشونو لازم دارم
The money, the fame, the cars, the clothes
پول،شهرت،ماشین ها،لباس ها
I can’t just let you run up on me like that (all on me like that)
من نمیتونم فقط به تو اجازه اجرای اون رو رو خودم بدم شبیه اون
Yeah
I see you aiming at my pedastal
بله دارم میبینم تو داری منو در هدفم کمک میکنی
So I think I gotta let ya’ know
بنابراین من فکر میکنم اجازه بله بدم

That I, I, I, I’m so hard
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
That I, I, I, I’m so hard
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
That I, I, I, I’m so hard
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
So hard, so hard, so hard, so hard

Go hard or go home
یا سخت شو(سرزنش شو)یا برو خونه
Back to your residence
برگرد به محل سکونتت
Soon the red dogs will give the block back to the presidents
بزودی سگهای قرمز مسیربازگشت ریئس ها رو مسدود میکنن
I used to run my own block like Obama did

من عادت داشتم بلوک خودم رو مثل اوباما اداره میکردم
You ain’t gotta believe me, go ask my momma then
شما منو باور نمیکنید،بنابراین از مادرم بپرسید
You couldn’t even come in my room
تو حتی نمیتونی به اتاقم بیای
it smelled like a kilo
اون بوی شبیه بویKilo(یه عطر ارزون در آمریکا که شر متوسط استفاده میکنن) میده
Looked like me and two of my boys playing casino
شبیه من ودو تاازپسرای نوازنده کازینو
Trying to sell they peeping my bag they can’t afford it
اونها میخوان کیف منو دزدکی بفروشن اما از عهدش برنمیان
Tell ‘em to give me back my swag
بهشون بگید تا کوله پشتیمو بهم برگردونن
They tryin’ to clone me
اونا سعی دارن تا منو کپی(دور بزنن) کنن
See my Louis tux, Louis flag, Louis frames, Louis belt
لباس رسمی،پرچم،فریم ها،کمربند مارک لوئیس(Louis Vuitton مارک گرون تو آمریکا) من رو ببین
What that make me
کدومو من درست کردم؟
Louis mane?
یال(موی پشت گردن) لوئیس رو؟(منظورش اینجا اینکه من اصلا از خودم چیزی ندارم و با اون قابل مقایسه نیستم)
I’m in an all white party wearin’ all black
من تو یه پارتی سفید هستم که همه سیاه پوشیدن
With my new black watch call it the heart attack
با ساعت مچی سیاه جدیدم که بهش حمله قلبی میگم
Cardiac arrest, cardiac a wrist
ایست قلبی،قلب مچ دسته
Yeah, they say they’re hard
بله،اونا میگن خیلی سختند
They ain’t hard as this
اونا به این سختی هم نیستن
Hard!
The one word describes me
سخت!تنها کلمه ای که منو توصیف میکنه
If I wasn’t doin’ this
اگه من این کارو انجام ندم اونوقت
You know where I be, too hard
تو میدونی که کجا هستم،جایی خیلی سخت
Where dem girls talkin’ trash
جایی که دخترااز اون با عنوان آشغال دونی یاد میکنن
Where dem girls talkin’ trash

جایی که دخترااز اون با عنوان آشغال دونی یاد میکنن
Where they at, where they at, where they at?
کجان اونا؟کجان اونا؟کجان اونا؟
Where dem bloggers at
جایی که وبلاگ نویسا توشن
Where dem bloggers at

جایی که وبلاگ نویسا توشن
Where they at, where they at, where they at?
کجان اونا؟کجان اونا؟کجان اونا؟
Where your lighters at
جایی که قایق های باریت اونجات (فندک هات)
Where your lighters at

جایی که قایق های باریت اونجات (فندک هات)
Where they at, where they at, where they at?

کجان اونا؟کجان اونا؟کجان اونا؟

So hard, so hard, so hard, so hard
That I, I, I, I’m so hard
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
That I, I, I, I’m so hard
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
That I, I, I, I’m so hard
Ah yeah, yeah, yeah, I’m so hard
So hard, so hard, so hard, so hard
オコッテノセカイワイチバンキレイナデス .. 
پاسخ
آگهی
#2
مطلب تو خوب بود ولی اهنگ و معنیش مزخرف و چرت و پرتHuh
تنها بودن قدرت می خواهد و من قدرتمندم،
این قدرت را کسی به من داد که روزی میگفت:
تنهایت نمیگذارم…

باران را دوست دارم
چون رفتن را بلد نیست..!
.
.
.
فقط می آید..
.
.
.
.

در رندگی مهم نیست به کجا می رویم،
مهم آن است که با چه کسی سفر میکنید
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.














از دیروز هر چه می نوشتم
عاشقانه بود
از امروز
هر چه بنویسم
صادقانه است
عاشقانه
دوستت دارم

ﻣﺮﺍ ﻣﺤﮑـــــﻢ ﺗﺮ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺧﻮﺩ ﺑﮕﯿﺮ …
ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻧﻤﯿﺨﻮﺍﻫﻢ ﺗــــﻮ ﺭﺍ …
ﺑﻪ ﺩﺳـﺖ ﺧﺎﻃـﺮﺍﺕ ” ﻟﻌﻨﺘﯽ ” ﺑﺴـﭙـﺎﺭﻡ
پاسخ


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
Music - متن و ترجمه آهنگ İrem Derici Kalbimin Tek Sahibine
  تکست اهنگ های البوم تونل از مهراد هیدن
  متن اهنگ take you جاستین بیبر+ترجمه
Music متن اهنگ جدید و زیبای حامیم به نام "شب آخر"
  متن اهنگ جدید وزیبای امیر ماهان به نام "خواب"
  متن اهنگ جدید و زیبای نوان به نام "گل زردم"
  متن اهنگ لاک پشت های نینجا
Music ترجمه آهنگ The Ghost از NIVIRO
  متن و ترجمه آهنگ Better Man از Taylor swift
  متن و ترجمه آهنگ all too well ورژن ده دقیقه ای از Taylor swift

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان