امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امتیازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

متن و ترجمه آهنگ sorry از گروه The Rose

#1
متن و ترجمه آهنگ sorry از گروه The Rose 1


THE ROSE - SORRY



[rtl]امشب خیلی خستم [/rtl]

[rtl]حرفی که میدونم هیچ وقت نمیتونی فراموشش کنی[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]چراغ های خیره کننده ی شهر[/rtl]

[rtl]یه صدای سرد[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]حتی با اینکه خیلی دیر شده ، بازم متاسفم[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]امشب ، با دستام صورتمو پوشوندم[/rtl]

[rtl]و توی افکاری که واضح نیستن گم شدم[/rtl]

[rtl]چرا همه چیز داره سختر میشه؟[/rtl]

[rtl]خیلی تنهام، امشب خیلی تنهام[/rtl]

[rtl]و منتظرتم ،[/rtl]

[rtl]بدون اینکه بدونم چرا بهم زنگ نزدی[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]متاسفم ، نرو ، فراموشم نکن[/rtl]

[rtl]همیشه پیشت میمونم[/rtl]

[rtl]امشب فقط به تو نگاه میکنم[/rtl]

[rtl]خیلی متاسفم ، پس ترکم نکن[/rtl]

[rtl]برگرد پیشم[/rtl]

[rtl]چون بدون تو ، هیچی ازم نمیمونه[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]امشب خیلی خستم [/rtl]

[rtl]حرفی که میدونم هیچ وقت نمیتونی فراموشش کنی[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]چراغ های خیره کننده ی شهر[/rtl]

[rtl]یه صدای سرد[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]حتی با اینکه خیلی دیر شده ، بازم متاسفم[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]تمام شبو به تو فکر میکردم[/rtl]

[rtl]به خاطراتی که من جزوشون نبودم[/rtl]

[rtl]چرا همه چیز داره واضح تر میشه؟[/rtl]

[rtl]من عاشقتم عزیزم[/rtl]

[rtl]هرگز نمیزارم بری[/rtl]

[rtl]لطفا برگرد پیشم[/rtl]

[rtl]چون بدون تو ، هیچی ازم نمیمونه[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]امشب خیلی خستم [/rtl]

[rtl]حرفی که میدونم هیچ وقت نمیتونی فراموشش کنی[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]چراغ های خیره کننده ی شهر[/rtl]

[rtl]یه صدای سرد[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]حتی با اینکه خیلی دیر شده ، بازم متاسفم[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]چشمایی که قبلا با خجالت بهم نگاه میکرد[/rtl]

[rtl]دستات رو که قبلا توی دستم میزاشتی[/rtl]

[rtl]الان همشو به یاد میارم[/rtl]

[rtl]ولی چشمام از گریه قرمز شدن[/rtl]

[rtl]خیابونی که تو رو اونجا دیده بودم[/rtl]

[rtl]وقتایی رو که با هم گذروندیم[/rtl]

[rtl]نمیتونم بزارم فراموش بشن[/rtl]

[rtl] [/rtl]

[rtl]امشب خیلی خستم [/rtl]

[rtl]حرفی که میدونم هیچ وقت نمیتونی فراموشش کنی[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]چراغ های خیره کننده ی شهر[/rtl]

[rtl]یه صدای سرد[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه برنگشتم[/rtl]

[rtl]متاسفم ، برای اینکه خودخواه بودم[/rtl]

[rtl]حتی با اینکه خیلی دیر شده ، بازم متاسفم    
[/rtl]
پاسخ
 سپاس شده توسط شـــقآیــق
آگهی
#2
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
متن و ترجمه آهنگ sorry از گروه The Rose 1

지쳐버린 난 tonight
امشب خسته ام

잊혀지지 않는 말
کلمه ای که با وزش نسیم هم نمیتونی فراموش کنی

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

물들어 버린 city lights
چراغ های رنگ پریده شهر

차가워진 목소리
همراه با صدای سرد

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

늦었지만 미안해 oh
منو ببخش حتی با اینکه همین الانشم دیر کردم اوه

Tonight 앞이 가려진 밤
امشب با صورت پوشونده م

흐려진 기억에 난
همه افکارم محون

왜 또 힘들어져만 가는지
چرا همه چیز دوباره داره سخت میشه؟

I'm lonely 나만 홀로 남겨진 밤
من یه شب تنهام، تنها کسی که تنهاست

혹시 몰라 기다려
منتظرم حتی بدون دونستن اینکه

넌 왜 연락조차 없는지
چرا هنوز بهم زنگ نزدی

I'm sorry 가지마 잊지마 날
منو ببخش، نرو، فراموشم نکن

내가 옆에 있을게
من با تو خواهم بود

너만 바라봐 줄게 난 tonight
امشب چشمام فقط تو رو میبینه

I'm sorry 미안해 하지마 girl
منو ببخش، خیلی متاسفم پس لطفا ترکم نکن دختر

다시 돌아와 줄래
دوباره پیشم برگرد

니가 없는 나는 없으니까
چون بدون تو، دیگه من وجود نداره

지쳐버린 난 tonight
امشب خسته ام

잊혀지지 않는 말
کلمه ای که با وزش نسیم هم نمیتونی فراموش کنی

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

물들어 버린 city lights
چراغ های رنگ پریده شهر

차가워진 목소리
همراه با صدای سرد

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

늦었지만 미안해 oh
منو ببخش حتی با اینکه همین الانشم دیر کردم اوه

밤새 생각이나
تمام شب رو به تو فکر میکنم

기억에 난 없는지
توی خاطراتم که خودم حضور ندارم

왜 또 선명해져만 가는지
چرا حافظه م دوباره پاک میشه؟

I'm falling, girl, I never let you go
دارم سقوط میکنم، دختر، هیچوقت نمیذارم بری

제발 돌아와 줄래
لطفا دوباره پیشم برگرد

니가 없는 나는 없으니까
چون بدون تو، دیگه منی وجود نداره

지쳐버린 난 tonight
امشب خسته م

잊혀지지 않는 말
کلمه ای که با وزش نسیم هم نمیتونی فراموش کنی

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

물들어 버린 city lights
چراغ های رنگ پریده شهر

차가워진 목소리
همراه با صدای سرد

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

늦었지만 미안해 oh
منو ببخش حتی با اینکه همین الانشم دیر کردم اوه

날 보던 눈빛이
چشمات که قبلا به من نگاه میکردن

익숙한 니 품속이
دستات که بهشون عادت کرده بودم

그림움에 난 또
الان من هم توی یه قاب با توام

눈시울이 붉어져 oh
ولی اشکام قرمز شدن

널 만났던 거리
در خیابانی که تو رو ملاقات کردم

함께 했던 시간을
زمان هایی که با هم گذروندیم

놓지 못할 것 같아
فکر کنم نمیتونم بذارم اینا از بین برن

지쳐버린 난 tonight
امشب خسته ام

잊혀지지 않는 말
کلمه ای که با وزش نسیم هم نمیتونی فراموش کنی

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

물들어 버린 city lights
چراغ های رنگ پریده شهر

차가워진 목소리
همراه با صدای سرد

돌이킬 수 없어 sorry
منو ببخش، نمیتونم به عقب برگردم

이기적인 난 I'm sorry
منو ببخش که خودخواهم

늦었지만 미안해 oh
منو ببخش حتی با اینکه همین الانشم دیر کردم اوه
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
Karlina
پاسخ
#3
ادغام شد
پاسخ


[-]
به اشتراک گذاری/بوکمارک (نمایش همه)
google Facebook cloob Twitter
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری خود شوید یا ثبت نام کنید
شما جهت ارسال نظر در مطلب نیازمند عضویت در این انجمن هستید
ایجاد حساب کاربری
ساخت یک حساب کاربری شخصی در انجمن ما. این کار بسیار آسان است!
یا
ورود
از قبل حساب کاربری دارید? از اینجا وارد شوید.

موضوعات مرتبط با این موضوع...
  بررسی کی پاپ و گروه های کی پاپ
  لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ Scars از Stray kids ورژن کره‌ای
  لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ Sweet Dreams از txt
  لیریک و ترجمه و تلفظ ost سریال Our Beloved Summer به نام Christmas Tree از V _ BTS
  لیریک و ترجمه اهنگ stay از oneus و onewe
  ترجمه و تلفظ آهنگ 25to 24 از stray kids
  لیریک و ترجمه اهنگ Vanilla از کای اکسو
  لیریک و ترجمه اهنگ blue از کای اکسو
  متن و ترجمه و تلفظ اهنگ Peaches از کای (اکسو)
  ترجمه آهنگ winter falls از straykids

پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان