18-07-2024، 7:57
i hurt myself today
امروز به خودم ضربه زدم
to see if i still feel
تا ببینم که هنوز جسمم حس دارد یا نه
I focus on the pain
من بر روی درد تمرکز کردم
the only thing that's real
تنها چیزی که واقعی بود
the needle tears a whole
سوزن یک سوراخ عمیق ایجاد کرد
the old familiar sting
همان زخم کهنه آشنا
try to kill it all away
تلاش میکنم تا همه چیز را نابود کنم
but i remember everything
اما بر عکس همه چیز را به یاد میآورم
what have i become
من را چه شده است
my sweetest friend
ای عزیزترین دوست من
everyone i know goes away in the end
هر کسی را که میشناختم در انتها برای همیشه از پیشم رفت
and you could have it all
و تو میتوانی مالک همه چیز باشی
my empire of dirt
امپراطوری لجن من را
i will let you down
من تو را سرافکنده خواهم ساخت
i will make you hurt
من به تو زیان خواهم رساند
i wear this crown of thorns
من این تاج پر از خس و خاشاک را بر سر مینهم
Upon my liar's chair
و بر روی این تخت دروغ جلوس میکنم
Full of broken thoughts
مملو شدهام از تفکرات بیپایه و اساس
I cannot repair
اما نمیتوانم اصلاحشان کنم
Beneath the stains of time
در زیر خاکسترهای زمان
The feelings disappear
احساسات محو میشوند
You are someone else
تو کس دیگری هستی
I am still right here
من هنوز هم اینجا هستم
what have i become
من را چه شده است
my sweetest friend
ای عزیزترین دوست من
everyone i know goes away in the end
هر کسی را که میشناختم در انتها برای همیشه از پیشم رفت
and you could have it all
و تو میتوانی مالک همه چیز باشی
my empire of dirt
امپراطوری لجن من را
i will let you down
من تو را سرافکنده خواهم ساخت
i will make you hurt
من به تو زیان خواهم رساند
If I could start again
اگر میتوانستم از نو شروع کنم
A million miles away
از سال های بسیار دور
I would keep myself
خودم رو جمع و جور میکردم
I would find a way
یک راهی پیدا میکردم
امروز به خودم ضربه زدم
to see if i still feel
تا ببینم که هنوز جسمم حس دارد یا نه
I focus on the pain
من بر روی درد تمرکز کردم
the only thing that's real
تنها چیزی که واقعی بود
the needle tears a whole
سوزن یک سوراخ عمیق ایجاد کرد
the old familiar sting
همان زخم کهنه آشنا
try to kill it all away
تلاش میکنم تا همه چیز را نابود کنم
but i remember everything
اما بر عکس همه چیز را به یاد میآورم
what have i become
من را چه شده است
my sweetest friend
ای عزیزترین دوست من
everyone i know goes away in the end
هر کسی را که میشناختم در انتها برای همیشه از پیشم رفت
and you could have it all
و تو میتوانی مالک همه چیز باشی
my empire of dirt
امپراطوری لجن من را
i will let you down
من تو را سرافکنده خواهم ساخت
i will make you hurt
من به تو زیان خواهم رساند
i wear this crown of thorns
من این تاج پر از خس و خاشاک را بر سر مینهم
Upon my liar's chair
و بر روی این تخت دروغ جلوس میکنم
Full of broken thoughts
مملو شدهام از تفکرات بیپایه و اساس
I cannot repair
اما نمیتوانم اصلاحشان کنم
Beneath the stains of time
در زیر خاکسترهای زمان
The feelings disappear
احساسات محو میشوند
You are someone else
تو کس دیگری هستی
I am still right here
من هنوز هم اینجا هستم
what have i become
من را چه شده است
my sweetest friend
ای عزیزترین دوست من
everyone i know goes away in the end
هر کسی را که میشناختم در انتها برای همیشه از پیشم رفت
and you could have it all
و تو میتوانی مالک همه چیز باشی
my empire of dirt
امپراطوری لجن من را
i will let you down
من تو را سرافکنده خواهم ساخت
i will make you hurt
من به تو زیان خواهم رساند
If I could start again
اگر میتوانستم از نو شروع کنم
A million miles away
از سال های بسیار دور
I would keep myself
خودم رو جمع و جور میکردم
I would find a way
یک راهی پیدا میکردم