15-08-2012، 14:00
(آخرین ویرایش در این ارسال: 23-08-2013، 18:24، توسط Azarbayjanliam.)
نقل قول: زبان تازی که نیمی واژگانش ریشه پارسی دارند. نمونه : آجر تازی شده آگور-آژیار
ترکی ها هم که اندکی ساده تر هستند برای نمونه : قره قروت(کشک سیاه)، قره قویونلو(دارندگان گوسفند سیاه)، قره گوزلو(دارنده چشم سیاه)، قزل آلا(ماهی زرین)
به نظر شما فقط کلمات ترکی مثل اینها داخل فارسی می باشد؟ یعنی در نوشته های بالا دیگر هیچ کلمه ترکی نمی توان یافت؟ (قئزئل آلا = چند رنگِ سرخ گون)
نقل قول: درباره «اطلاع» بگویم «اطلاع» در زبان مردمی «آگاهی» برابرسازی شده و «آگاهی» برابر با «داده» ست. هرکدام از این واژگان دارای چند برابر هستند و نمیشود با دیدن تنها این برابر ها سخن به میان آورد.
یعنی «آگاهی» برابر با «داده» از ریشه دادن می باشد؟