Rose DO
Korean lyric :
먼지 없는 파란 하늘 위로
바람 따라가는 구름처럼
멀리 가지 말아요
그대로 머물러줘
My baby 내 맘에 매일
봄날 같은 그댄 예뻐요 좋아요
어떡하면 내게 올까요 이러는
내 모습이 쑥스럽고
간지러워도 어쩔 수 없죠
그댈 사랑해요 Baby
눈뜨면 생각나는 사람이
그대란 걸 그대는 알까요
모른 체하지 마요
다 알고 있잖아요
Oh maybe baby
매일 봐도 그댄 예뻐요 좋아요
어떡하면 내게 올까요 이러는
내 모습이 쑥스럽고
간지러워도 어쩔 수 없죠
내 사랑이 돼요 Baby
동네 꽃집을 찾아
그대에게 주고 싶은 꽃
아무리 고민해도
아는 꽃이 장미밖에 없어
용기 내 한가득 품에 담아
그대에게 가고 있어요
장미 보다 그댄 예뻐요 사실은
말로 표현을 잘 못해요 이러는
내 모습이 쑥스럽고
간지러워도 어쩔 수 없죠
오늘부터 우린 Lover
English lyric :
Up above the clear blue sky
Like a cloud following the wind
Don’t go too far away
Just stay where you are
My baby every day in my heart
You’re like a spring day, pretty and I love it
Thinking what can I do to make you come to me
Even though I look shy
And cheesy, I can’t help it
I love you baby
You’re the one that I think of when I wake up
I wonder if you know that
Don’t pretend as if you don’t know
You know everything
Oh maybe baby
Even though I see you every day you’re still pretty and I love it
Thinking what can I do to make you come to me
Even though I look shy
And cheesy, I can’t help it
Be my love baby
I go to a local florist
No matter how hard I think about
Which flower I want to give you
The only flower I know is a rose
With courage, carrying an arm full of flowers
I’m coming to you
You are prettier than a rose actually
I can’t really express my feelings in words
Even though I look shy
And cheesy, I can’t help it
From today we are lover
>> ROSE <<
بالاتر از آسمون آبی و صاف
مثل ابری که باد رو دنبال میکنه
زیاد ازم دور نشو
فقط همین جایی که هستی بمون
عزیزِ من، تو هر روز توی قلبم
مثل یه روز بهاری قشنگ میمونی و من عاشقشم
به این فکر میکنم که باید چیکار کنم تا تو سمتم بیای
من خجالتی ام
حتی اگه یه چیزی قلقلکم بده* نمیتونم کاری کنم
من عاشقتم عزیزم
تو همونی هستی که وقتی از خواب بیدار میشم بهش فکر میکنم
برام سواله که خودتم اینو میدونی یا نه
طوری وانمود نکن که انگار نمیدونی
تو از همه چی خبر داری
اوه شاید عزیزم
با اینکه هر روز میبینمت ولی تو هنوزم خوشگلی و من عاشقشم
به این فکر میکنم که باید چیکار کنم تا تو سمتم بیای
من خجالتی ام
حتی اگه یه چیزی قلقلکم بده نمیتونم کاری کنم
عشق من باش عزیزم
میرم به گل فروشی محله مون
و هر چقدرم که فکر میکنم
که چه گلی میخوام بهت بدم
تنها گلی که من میشناسم گل رزه
با شجاعت یه دسته گل تو دستم میگیرم
دارم میام پیشت
تو حتی از گل های رز هم زیبا تری
راستش نمیتونم احساساتمو با کلمات توصیف کنم
من خجالتی ام
حتی اگه یه چیزی قلقلکم بده نمیتونم کاری کنم
ما از امروز عاشق همیم
-
* یه جور اصطلاحه، منظورش اینه احساساتشو نمیتونه نشون بده با اینکه آدم احساساتی و رمانتیکیه
Romanization lyric :
meonji eomneun paran haneul wiro
baram ttaraganeun gureumcheoreom
meolli gaji marayo
geudaero meomulleojweo
My baby nae mame maeil
bomnal gateun geudaen yeppeoyo joayo
eotteokamyeon naege olkkayo ireoneun
nae moseubi ssukseureopgo
ganjireoweodo eojjeol su eopjo
geudael saranghaeyo Baby
nuntteumyeon saenggangnaneun sarami
geudaeran geol geudaeneun alkkayo
moreun chehaji mayo
da algo itjanayo
Oh maybe baby
maeil bwado geudaen yeppeoyo joayo
eotteokamyeon naege olkkayo ireoneun
nae moseubi ssukseureopgo
ganjireoweodo eojjeol su eopjo
nae sarangi dwaeyo Baby
dongne kkotjibeul chaja
geudaeyege jugo shipeun kkot
amuri gominhaedo
aneun kkochi jangmibakke eopseo
yonggi nae hangadeuk pume dama
geudaeyege gago isseoyo
jangmi boda geudaen yeppeoyo sashireun
mallo pyohyeoneul jal mothaeyo ireoneun
nae moseubi ssukseureopgo
ganjireoweodo eojjeol su eopjo
oneulbuteo urin Lover
مُن جیوب نْن پَرَم هَنِلویرُ
پَرَم دَرَ گَنین کورِم چُرُم
مُلّی کَجی مَرَ یُ
کیدِرُ مُمولُّ جُ
My baby نِ مامه مِ ایل
پوم نَل گَتِن گیتِن
یِبُّ یُ اُ اُ اُ چوهـَ یُ
اُدُّ کَم یُنِگه
اُل گایُ اُ اُ اُ ایرُنِن
نِ مُسبی
سوک سِرُبگُ
کَنجی رُوُدُ
اُجُل سو اُب جُ
کیدِل سَرَنگهه یُ baby
نون دِمیُن سِنگَنَّ نین سَرَمی
کیدِرَن گُل گیتهنین اَل گَ یُ
مُرین چِ هَجی مَ یُ
تَ اَگُ ایجَنَ یُ
Oh maybe baby
مِییل بَدو گیتِن
یِبُّ یُ اُ اُ اُ چوهـَ یُ
اُدُّ کَم یُنِگه
اُل گایُ اُ اُ اُ ایرُنین
نِ مُسبی
سوک سِرُبگُ
کَنجی رُوُدُ
اُجُل سو اُب جُ
نِ سَرَنگی دُئه یو baby
دُنگنه گُ جیبِل چاجا
کیده یِگه چوگو شیپین گُد
اَمو ری گُاومی نِ دُ
اَنین گُچیچَنگ
بَگّه یُب سُ
یُنگینه هَن گَدیگ پومه دَمَ
کیده یِگه کَ گُ ایسُ یُ
چَنگمی بودَ گیتِن
یِبُّ یُ اُ اُ اُ سَشیرین
مَلُّ پُ یُنِل چَل
مُته یُ اُ اُ اُ ایرُنین
نِ مُسبی
سوک سِرُبگُ
کَنجی رُوُدُ
چُل سو اُب جُ
اُنِل بُتُّ اورین lover
منابع
@translate_persian_kpop
@Kpoplyrics
@lyric_persian_kpop
Empathy ترجمه کل آلبوم
1. Rose
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298043
2. I’m Gonna Love You (ft. Wonstein)
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298050
3. My Love
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298044
4. 다시, 사랑이야 (It’s Love)
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298045
5. 나의 아버지 (My Dad)
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298046
6. I’m Fine
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298056
7. Rose (ورژن انگلیسی)
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298049&pid=3811005#pid3811005
8. Si Fueras Mia (اسپانیایی)
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
http://www.flashkhor.com/forum/showthread.php?tid=298048