09-03-2013، 13:33
(آخرین ویرایش در این ارسال: 09-03-2013، 13:34، توسط محمد امین _عشق.)
Oh oh
اه اه
Very aggressive music
یه موسیقی خیلی پرخاشگر
What s this?
این چیه؟
Get rid of the electric sound from my throat!
صدای الکتریکی از حنجره ی من رها شو!
2010
Once again
یه بار دیگه
PSY is coming back , hello!
Psy دوباره دارن برمی گردن ، سلام!
Someone else's cake seems bigger.
کیک یکی دیگه بزرگتر به نظر میاد
Someone else's girl seems prettier.
دوست –دختر یکی دیگه قشنگ تر به نظر میاد
Everything I do seems to lack something.
هرکاری انجام میدم به نظر میاد یه چیزی کم داره
Even so , I can t did
حتی به خاطر همین ، نمی تونم بمیرم
I cant live this way
نمی تونم اینطوری زندگی کنم
With dialect . bit by bit
با منطق ، ذره ذره
I shout and shout until my voice is gone.
تا وقتیکه دیگه صدام درنیاد فریاد می کشم و فریاد می کشم
Shout at the top of your lungs
فریاد میکشم روی جهشهای تو
Be crazy , crazy , jump!
دیوونه شو ، دیوونه ، بپر!
My heart is beating
قلبم داره می تپه
Who are you to worry about me?
تو کی هستی که نگران منی؟
It s not your business.
به تو ربطی نداره
Forget it and jump!
فراموشش کن و بپر!
RIGHT NOW!
همین حالا!
Change 180 degrees.
180 درجه تغییرش بده
Turn round and round.
بچرخ و بچرخ اطرافت
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
You make me laugh.
تو منو می خندونی
What are you doing?
داری چیکار می کنی؟
You're a one man show.
تو یه مرد نمایش دهنده (شو من) هستی
It really is something to see
این واقعا یه چیز دیدنیه
In my life , my whole life
تو زندگیم ، در طول زندگیم
Or in this world
یا تو این دنیا
I wont be discouraged.
دلسرد نمی شم
I wont submit
تسلیم نمی شم
Because I am so cool
به خاطر اینکه من خیلی خونسردم (باحالم)
You know what I'm saying?.
میدونی دارم چی می گم؟
Shout!
فریاد!
Shout until your voice is gone!
فریاد می کشم تا وقتیکه دیگه صدام درنیاد!
Be crazy , crazy , jump!
دیوونه شو ، دیوونه ، بپر!
My heart is beating
قلبم داره می تپه
What's so special about life?
چه چیز استثنایی درباره ی زندگی وجود داره؟
Everyone has their own reasons to exist.
هرکسی دلایل خودشو برای زندگی کردن داره
RIGHT NOW!
همین حالا!
Change 180 degrees.
180 درجه تغییرش بده
Turn round and round.
بچرخ و بچرخ اطرافت
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
Now
حالا
Now
حالا
Now
حالا
The world deceives me.
دنیا فریبم می ده
The unknown people deceives us.
مردم ناشناس فریبمون می دن
Give you the runaround
بهت سرگیجه و سرگردونی می دن
You don’t have to to look at it
تو حتی نباید بهش نگاه کنی
Life is like strong liquor.
زندگی مثل یه نوشیدنی الکلی (لیکور) قویه
So it is an art
به خاطر همین زندگی یه هنره
It is a suri suri suri magic
زندگی یه هنر هنر هنر جادوییه
One now two now three now go!
یک حالا دو حالا سه حالا برو!
RIGHT NOW!
همین حالا!
Change 180 degrees.
180 درجه تغییرش بده
Turn round and round.
بچرخ و بچرخ اطرافت
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
اه اه
Very aggressive music
یه موسیقی خیلی پرخاشگر
What s this?
این چیه؟
Get rid of the electric sound from my throat!
صدای الکتریکی از حنجره ی من رها شو!
2010
Once again
یه بار دیگه
PSY is coming back , hello!
Psy دوباره دارن برمی گردن ، سلام!
Someone else's cake seems bigger.
کیک یکی دیگه بزرگتر به نظر میاد
Someone else's girl seems prettier.
دوست –دختر یکی دیگه قشنگ تر به نظر میاد
Everything I do seems to lack something.
هرکاری انجام میدم به نظر میاد یه چیزی کم داره
Even so , I can t did
حتی به خاطر همین ، نمی تونم بمیرم
I cant live this way
نمی تونم اینطوری زندگی کنم
With dialect . bit by bit
با منطق ، ذره ذره
I shout and shout until my voice is gone.
تا وقتیکه دیگه صدام درنیاد فریاد می کشم و فریاد می کشم
Shout at the top of your lungs
فریاد میکشم روی جهشهای تو
Be crazy , crazy , jump!
دیوونه شو ، دیوونه ، بپر!
My heart is beating
قلبم داره می تپه
Who are you to worry about me?
تو کی هستی که نگران منی؟
It s not your business.
به تو ربطی نداره
Forget it and jump!
فراموشش کن و بپر!
RIGHT NOW!
همین حالا!
Change 180 degrees.
180 درجه تغییرش بده
Turn round and round.
بچرخ و بچرخ اطرافت
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
You make me laugh.
تو منو می خندونی
What are you doing?
داری چیکار می کنی؟
You're a one man show.
تو یه مرد نمایش دهنده (شو من) هستی
It really is something to see
این واقعا یه چیز دیدنیه
In my life , my whole life
تو زندگیم ، در طول زندگیم
Or in this world
یا تو این دنیا
I wont be discouraged.
دلسرد نمی شم
I wont submit
تسلیم نمی شم
Because I am so cool
به خاطر اینکه من خیلی خونسردم (باحالم)
You know what I'm saying?.
میدونی دارم چی می گم؟
Shout!
فریاد!
Shout until your voice is gone!
فریاد می کشم تا وقتیکه دیگه صدام درنیاد!
Be crazy , crazy , jump!
دیوونه شو ، دیوونه ، بپر!
My heart is beating
قلبم داره می تپه
What's so special about life?
چه چیز استثنایی درباره ی زندگی وجود داره؟
Everyone has their own reasons to exist.
هرکسی دلایل خودشو برای زندگی کردن داره
RIGHT NOW!
همین حالا!
Change 180 degrees.
180 درجه تغییرش بده
Turn round and round.
بچرخ و بچرخ اطرافت
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
Now
حالا
Now
حالا
Now
حالا
The world deceives me.
دنیا فریبم می ده
The unknown people deceives us.
مردم ناشناس فریبمون می دن
Give you the runaround
بهت سرگیجه و سرگردونی می دن
You don’t have to to look at it
تو حتی نباید بهش نگاه کنی
Life is like strong liquor.
زندگی مثل یه نوشیدنی الکلی (لیکور) قویه
So it is an art
به خاطر همین زندگی یه هنره
It is a suri suri suri magic
زندگی یه هنر هنر هنر جادوییه
One now two now three now go!
یک حالا دو حالا سه حالا برو!
RIGHT NOW!
همین حالا!
Change 180 degrees.
180 درجه تغییرش بده
Turn round and round.
بچرخ و بچرخ اطرافت
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
I will be crazy from now on
میخوام از همین الان دیوونه بشم
RIGHT NOW!
همین حالا!
To the top of the 63 building.
بالای یه ساختمون 63 طبقه تا
And higher
و بلندتر
I will jump up from now on
میخوام از همین حالا بپرم
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!
RIGHT NOW!
همین حالا!