متن و ترجمه ی آهنگ faith از celine dion +عــکس - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه ی آهنگ faith از celine dion +عــکس (/showthread.php?tid=52659) |
متن و ترجمه ی آهنگ faith از celine dion +عــکس - ~JaSmIn~ - 30-08-2013 Don’t be afraid to feel this way از عاشق شدن نترس Gonna make you understand کاری میکنم درک کنی. It’s not about you, cause I am the fool راجبه تو نیست.چون من اون احمقم. Building castles in the sand که داره قصرشو روی شن و ماسه میسازه. If I am crazy, just don’t care اگه من دیونم.اهمیت نده. It doesn’t mean I don’t want you near, این معنیش این نیست که نمیخوام کنار تو باشم. This is the story about me and you این داستان راجبه من و تویه. And it’s called... Faith! و وفاداری نامیده میشه. Right beside you is where I’ll stay درست کنار تو جاییه که میمونم . Oh faith ! اوه.وفا! Just take me as I am... so please... have faith! منو همونجوری که هستم بپذیر ...پس لطفا...وفا دار باش. So many times and so many ways هزاران بار و به هزاران طریق I didn’t know just where to go, نمیدونستم کجا برم؟. You gave me a sign and opened my eyes تا تو بم نشون دادی و دیدمو باز کردی. That’s the reason why I know به این دلیله که الان میدونم That you are different, you’re still here که تو متفاوتی.و هنوز در کنارم هستی.. I guess you figured me out right then فکر کنم تو منو خوب فهمیدی Now I believe that we can make it through الان فکر میکنم ما میتونیم به حقیقت بپیوندیمش. And that’s called... و بش میگن Faith! وفاداری Right beside you is where I’ll stay درست کنار تو جاییه که من میمونم . Oh faith ! اوه.وفا! Just take me as I am... so please... have faith! have faith! منو همونجوری که هستم بپذیر ...پس لطفا...وفا دار باش.وفادار باش.. So don’t be afraid... to feel this way... پس از داشتن این حس نترس. Just hear me out! فقط خوب صدای منو بشنو Stay... بمون ...and that’s called... Faith! و وفاداری نامیده میشه.. Right beside you is where I’ll stay کنار تو درست جاییه که من میمونم . It’s not too late خیلی هم دیر نشده Just take me as I am... so please... have faith... in me! منو همونطوری که هستم بپذیر...پس لطفا..به من وفادار باش. Oh yeah! اوه.آره! Just take me as I am... so please... have faith منو همونجوری که هستم بپذیر ...پس لطفا...وفا دار باش. RE: متن و ترجمه ی آهنگ faith از celine dion +عــکس - ♪♫ ¥MËLØÐ ♪♫ - 30-08-2013 وایی خیلی دوسش دارم RE: متن و ترجمه ی آهنگ faith از celine dion +عــکس - ツñ姆ÄrÄñツ - 07-09-2013 عاشقشم خیلی ممنون |