ترجمه ی آهنگ DR. BIEBER ز جاستین بیبر - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه ی آهنگ DR. BIEBER ز جاستین بیبر (/showthread.php?tid=29646) |
ترجمه ی آهنگ DR. BIEBER ز جاستین بیبر - shadi shekari - 04-03-2013 Dr. Bieber"Dr.Bieber" دکتر بیبر Cure the bieber fever تب بیبر رو بهبود بده Dr. Bieber دکتر بیبر Dr. Bieber دکتر بیبر Doc doc doc Dr. Bieber Bieber fever is spreading across the country (Dr. Bieber) تب بیبر داره در سرتاسر کشور شیوع پیدا میکنه Wait world, No universe صبر کن ,جهان ..نه کهکشان Bieber fever is spreading rapidly تب بیبر داره به سرعت گسترش پیدا میکنه It is incurable, I repeat, It is incurable غیر غابل بهبوده..تکرار میکم..غیر قابل بهبوده Dr. Bieber [Chorus x2] Dr. Bieber Doc doc Dr. Bieber Dr. Bieber Doc doc Dr. Bieber Cure the fever, Cur cur cure the fever Cur Cure the fever, Cure the fever Dr. Bieber Doc doc Dr. Bieber Dr. Bieber Doc doc Dr. Bieber Yeah I got a PHD اره من PHD دارم I don’t need a fake ID به یه هویت جعلی نیاز ندارم Yeah,you females know of me اره شما خانوما در باره ی من میدونین I’m so sick with no IV من بدون خون مریضم! J U S I T Bieber Fever in the Streets تب بیبر توی خیابوناست Touch and realize لمس کن و بفهم I’m a beast من یه هیولا هستم (من یه 4 پا هستم) I’m a beast من یه هیولا ام I’m a beast من یه هیولا ام Say 3 times 3 بار بگو Cuz they know it’s right چون اونا میدونن این درسته Catch this virus in the night این ویروس رو توی شب بگیر I know that it’s incurable میدونم غیر قابل بهبوده It’s terrible وحشتناکه But it’s alright اما اشکالی نداره it spread across the globe داره سر تا سر کره ی زمین پخش میشه Been to every single home توی هر خونه ای بوده Every city, every country هر شهری , هر کشوری Every girl is on the phone هر دختری پای تلفن (Oh my Gosh, I love him!) اوه خدای من..من عاشقشم (Isn’ he perfect?) اون محشر نیست؟ You can be my queen, yeah تو میتونی ملکه ی من شی , اره I’ll show you how I work it بهت نشون میدم چه جوری اینکارو میکنم How I work it چه جوری اینکارو میکنم How I, how I work it How I work it How I, how I work it This is not a cold این سرماخوردگی نیست Not a flu تب نیست Not a sickness بیماری نیست Baby, this is good عزیزم این خوبه And doesn’t hurt to get this و مبتلا شدن بهش بهت صدمه نمیزنه You were never cured هیچ وقت بهبود پیدا نمیکنی And you never will regret this و هرگز به خاطرش پشیمون نمیشی Yeah, my swag’s up آره ٬ پرچمم بالاست Ridin’ with Kenny in the Lexis با کنی توی لکسوس داریم رانندگی میکنیم (Oh my God!) اوه خدای من! (It’s Bieber Fever!) این تب بیبره (It’s everywhere!) همه جا هست (it's taking over the water) داره اب ها رو در بر میگیره (it's taking over the air streams) جریانات هوایی رو در بر میگیره (you can not run from it) نمیتونی از دیستش در بری (فرار کنی) (you can not hide from it) نمیتونی از دستش پنهان بشی (That’s why we called it.. Bieber Fever!) به خاطر همینه که بهش میگیم....بیبر فیور [Chorus x3] Dr. Bieber Doc doc Dr. Bieber Dr. Bieber Doc doc Dr. Bieber Cure the fever, Cur cur cure the fever Cur Cure the fever, Cure the fever We know the DJ dotcom ما دی جی دات کام رو میشناسیم We got DJ JJ دی. جی جی جی رو اینجا داریم ( دی جی اینجاست...یه چی تو همین مایه ها) We also got Sean Kingston همینطور شان کینگسون رو اینجا داریم what the .... You know what it is, Bieber Fever month میدونی چی؟ ماهه بیبر فیورهــــ (cough cough) (صدای سرفه) shawtymane , shawtymane I caught Bieber Fever too . Shawtymane , shawty mane منم تب جاستین گرفتم. RE: ترجمه ی آهنگ DR. BIEBER ز جاستین بیبر - roshana* - 04-03-2013 ممنون RE: ترجمه ی آهنگ DR. BIEBER ز جاستین بیبر - ღ دختـــر آسمان ღ - 04-03-2013 بد نبود جالب هم نبود |