ترجمه آهنگ Kills You Slowly از The Chainsmokers - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ Kills You Slowly از The Chainsmokers (/showthread.php?tid=295028) |
ترجمه آهنگ Kills You Slowly از The Chainsmokers - ѕααяeη - 05-03-2021 [Verse 1] Made plans with me and all your friends ﺑﺎ ﺩﻭﺳﺘﺎﺕ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭼﯿﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﯿﻢ I'm late again, I hate to keep you waiting ﻣﻦ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﯾﺮ ﮐﺮﺩﻡ، ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺗﻮ ﺭﻭ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﺬﺍﺭﻡ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ Tried to be a gentleman, got drunk again before I even made it ﺳﻌﯽ ﮐﺮﺩﻡ ﻣﺜﻞ ﻣﺮﺩﻫﺎﯼ ﻣﺘﺸﺨﺺ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﮐﻨﻢ، ﺍﻣﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺳﻢ ﺍﻭﻧﺠﺎ ﻣﺴﺖ ﮐﺮﺩﻡ Tried to call a car for you, you're tired of me, I know you wouldn't take it ﺳﻌﯽ ﮐﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﺕ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺧﺒﺮ ﮐﻨﻢ، ﺗﻮ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻦ ﺧﺴﺘﻪ ﺍﯼ، ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺍﯾﻦ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺭﻭ ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﻢ You walked a mile in Louboutin and fucked 'em up, you know that they're my favourite ﺗﻮ ﯾﮏ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﺎ ﺍﻭﻥ ﮐﻔﺶ ﻫﺎﯼ ﭘﺎﺷﻨﻪ ﺩﺍﺭ ﺑﺮﻧﺪ Louboutin ﺍﻭﻣﺪﯼ ﻭ ﮐﻔﺸﺎﺗﻮ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﺩﺍﺩﯼ، ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﺍﻭﻥ ﮐﻔﺸﻬﺎ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻦ [Pre-Chorus] But we dress up and play pretend ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﻟﺒﺎﺱ ﭘﻮﺷﯿﺪﯾﻢ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﻈﺎﻫﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ Then we act like we're good again ﻭ ﺑﻌﺪ ﺟﻮﺭﯼ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮﺑﯿﻢ I do things I can't defend ﻣﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎﯾﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﺵ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺍﻡ ﺩﻓﺎﻉ ﮐﻨﻢ And even when you hold it in ﻭ ﺣﺘﯽ ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺗﺤﻤﻠﺸﻮﻥ ﻣﯿﮑﻨﯽ [Chorus] Holdin' even though it kills you slowly ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ Explosions hitting whe we're in the open ﻭﻗﺘﯽ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯿﺸﻪ Keep on smilin' until it's over ﺍﻟﮑﯽ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﯿﺰﻧﯿﻢ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﻫﻤﯿﻤﻮﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻪ Holdin' even though it kills you slowly ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ [Verse 2] Arguments that never end, you talkin' shit to spice up conversation ﺑﺤﺚ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺗﻤﻮﻡ ﻧﻤﯿﺸﻦ، ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﭼﺮﺕ ﻭ ﭘﺮﺗﻬﺎﺗﻮ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﻭ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺑﺤﺚ ﺭﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺪﯼ I'm so sick of back and forth, these fights with you are startin' to feel contagious ﻣﻦ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺟﻠﻮ ﻋﻘﺐ ﮐﺮﺩﻥ ﻫﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮﻡ، ﺍﯾﻦ ﺑﺤﺜﯽ ﮐﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯼ ﻭﺍﮔﯿﺮﺩﺍﺭﻩ Said that I'm no good for you right before we walk into your parents ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺮﺍﺕ ﺧﻮﺏ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﭘﺪﺭﺕ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﯽ Then you put on that smile again and grab my hand even though you hate it ﺍﻣﺎ ﺑﻌﺪﺵ ﺗﻮ ﯾﻪ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺭﻭ ﻟﺐ ﻫﺎﺕ ﻧﺸﻮﻧﺪﯼ ﻭ ﺩﺳﺖ ﻣﻨﻮ ﮔﺮﻓﺘﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﺘﻨﻔﺮﯼ [Pre-Chorus] But we dress up and play pretend ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﻟﺒﺎﺱ ﭘﻮﺷﯿﺪﯾﻢ ﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺗﻈﺎﻫﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ Then we act like we're good again ﻭ ﺑﻌﺪ ﺟﻮﺭﯼ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮﺑﯿﻢ I do things I can't defend ﻣﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎﯾﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﺵ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺍﻡ ﺩﻓﺎﻉ ﮐﻨﻢ And even when you hold it in ﻭ ﺣﺘﯽ ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺗﺤﻤﻠﺸﻮﻥ ﻣﯿﮑﻨﯽ [Chorus] Holdin' even though it kills you slowly ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ Explosions hitting whe we're in the open ﻭﻗﺘﯽ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯿﺸﻪ Keep on smilin' until it's over ﺍﻟﮑﯽ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﯿﺰﻧﯿﻢ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﻫﻤﯿﻤﻮﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻪ Holdin' even though it kills you slowly ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ [Post-Chorus] Oh but, but it it, won't but, I said ﺍﻣﺎ، ﺍﻣﺎ ﺍﯾﻦ، ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺸﻪ، ﮔﻔﺘﻢ You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't ﺗﻮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﯿﺪﯼ، ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﯾﻦ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﺸﻪ، ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺸﻪ Oh but, but it it, won't but, I said ﺍﻣﺎ، ﺍﻣﺎ ﺍﯾﻦ، ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺸﻪ، ﮔﻔﺘﻢ You hold on, hopin' it gon' stop, but it don't ﺗﻮ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﯿﺪﯼ، ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺍﯾﻦ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺑﺸﻪ، ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺸﻪ [Bridge] Holdin' even though it kills you slowly ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ Explosions hitting whe we're in the open ﻭﻗﺘﯽ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯿﺸﻪ Keep on smilin' until it's over ﺍﻟﮑﯽ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﯿﺰﻧﯿﻢ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﻫﻤﯿﻤﻮﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻪ Holdin' even though it kills you slowly ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ [Chorus] Holdin' even though it kills you slowly (Oh but, but it it, won't but, I said, you hold on, hopin' it gon' stop, but it don't) ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ Explosions hitting when we're in the open (Oh but, but it it, won't but, I said, you hold on, hopin' it gon' stop, but it don't) ﻭﻗﺘﯽ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯿﺸﻪ Keep on smilin' until it's over (Oh but, but it it, won't but, I said, you hold on, hopin' it gon' stop, but it don't) ﺍﻟﮑﯽ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﯿﺰﻧﯿﻢ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﻫﻤﯿﻤﻮﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺑﺸﻪ Holdin' even though it kills you slowly (Oh but, but it it, won't but, I said, you hold on, hopin' it gon' stop, but it don't) ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺗﺪﺭﯾﺠﺎ ﻣﯿﮑﺸﻪ |