انجمن های تخصصی  فلش خور
ترجمه آهنگ Sweet creature از Harry Styles - نسخه‌ی قابل چاپ

+- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum)
+-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18)
+--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52)
+---- موضوع: ترجمه آهنگ Sweet creature از Harry Styles (/showthread.php?tid=294923)



ترجمه آهنگ Sweet creature از Harry Styles - ѕααяeη - 03-03-2021

[Verse 1]

Sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

Had another talk about where it's going wrong
ﺭﺍﺟﺒﻪ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﮐﺠﺎﺷﻮ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺭﻓﺘﯿﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺣﺮﻑ ﺯﺩﯾﻢ

But we're still young
ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺟﻮﻭﻧﯿﻢ

We don't know where we're going
ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﯿﻢ ﮐﺠﺎ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﻣﯿﺮﯾﻢ

But we know where we belong
ﺍﻣﺎ ﻣﯿﺪﻭﻧﯿﻢ ﺑﻪ ﮐﺠﺎ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﯾﻢ
 
[Pre-Chorus]

Oh, we started
ﺍﻭﻩ، ﻣﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Two hearts in one home
ﺑﺎ ﺩﻭ ﺗﺎ ﻗﻠﺐ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ

It's hard when we argue
ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺘﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺤﺜﻤﻮﻥ ﻣﯿﺸﻪ

We're both stubborn
ﻣﺎ ﻫﺮ ﺩﻭﻣﻮﻥ ﻫﻢ ﮐﻠﻪ ﺷﻘﯿﻢ

I know, but oh
ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻩ
 
[Chorus]

Sweet creature, sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ، ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

Wherever I go, you bring me home
ﻫﺮ ﺟﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﺮﻡ، ﻋﺸﻖ ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﺮﻣﯿﮕﺮﺩﻭﻧﻪ

Sweet creature, sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ، ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

When I run out of road, you bring me home
ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﯿﺸﻢ،ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯿﺎﺭﯼ
 
[Verse 2]

Sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

We're running through the garden
ﻣﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻏﭽﻪ ﻣﯿﺪﻭﯾﻢ

Oh, where nothing bothered us
ﺍﻭﻩ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰﯼ ﻣﺰﺍﺣﻤﻤﻮﻥ ﻧﻤﯿﺸﻪ

But we're still young
ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺟﻮﻭﻧﯿﻢ

I always think about you and how we don't speak enough
ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺮﻑ ﻧﻤﯿﺰﻧﯿﻢ

[Pre-Chorus]

Oh, we started
ﺍﻭﻩ، ﻣﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Two hearts in one home
ﺑﺎ ﺩﻭ ﺗﺎ ﻗﻠﺐ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ

It's hard when we argue
ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺘﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺤﺜﻤﻮﻥ ﻣﯿﺸﻪ

We're both stubborn
ﻣﺎ ﻫﺮ ﺩﻭﻣﻮﻥ ﻫﻢ ﮐﻠﻪ ﺷﻘﯿﻢ

I know, but oh
ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻩ
 
[Chorus]

Sweet creature, sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ، ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

Wherever I go, you bring me home
ﻫﺮ ﺟﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﺮﻡ، ﻋﺸﻖ ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﺮﻣﯿﮕﺮﺩﻭﻧﻪ

Sweet creature, sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ، ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

When I run out of road, you bring me home
ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﯿﺸﻢ،ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯿﺎﺭﯼ

[Bridge]

Oh, when we started
ﺍﻭﻩ، ﻭﻗﺘﯽ ﻣﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﺮﺩﯾﻢ

Just two hearts in one home
ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻗﻠﺐ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ

It's hard when we argue
ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺘﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺤﺜﻤﻮﻥ ﻣﯿﺸﻪ

We're both stubborn
ﻣﺎ ﻫﺮ ﺩﻭﻣﻮﻥ ﻫﻢ ﮐﻠﻪ ﺷﻘﯿﻢ

I know, but oh
ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ، ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻩ
 
[Chorus]

Sweet creature, sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ، ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

Wherever I go, you bring me home
ﻫﺮ ﺟﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﺮﻡ، ﻋﺸﻖ ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﺮﻣﯿﮕﺮﺩﻭﻧﻪ

Sweet creature, sweet creature
ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ، ﻣﺨﻠﻮﻕ ﺯﯾﺒﺎ

When I run out of road, you bring me home
ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﯿﺸﻢ،ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯿﺎﺭﯼ

You'll bring me home
ﺗﻮ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﺁﻭﺭﺩ