انجمن های تخصصی  فلش خور
ترجمه آهنگ Lights  Up از Harry Styles - نسخه‌ی قابل چاپ

+- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum)
+-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18)
+--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52)
+---- موضوع: ترجمه آهنگ Lights  Up از Harry Styles (/showthread.php?tid=294916)



ترجمه آهنگ Lights  Up از Harry Styles - ѕααяeη - 03-03-2021

[Verse 1]

What do you mean?
ﻣﻨﻈﻮﺭﺕ ﭼﯿﻪ؟

I'm sorry by the way
ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺘﺎﺳﻔﻢ

Never coming back down
ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﮕﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮﻧﻤﯿﮕﺮﺩﻡ

Can't you see?
ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﯽ ﺑﺒﯿﻨﯽ؟

I could, but wouldn't stay
ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺍﻣﺎ ﺩﻟﻢ ﻧﻤﯿﺨﻮﺍﺩ ﺍﻭﻧﺠﻮﺭﯼ ﺑﻤﻮﻧﻢ

Wouldn't put it like that
ﻧﻤﯿﺨﻮﺍﻡ ﺩﯾﮕﻪ ﺍﻭﻧﺠﻮﺭﯼ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺑﺪﻡ

What do you mean?
ﻣﻨﻈﻮﺭﺕ ﭼﯿﻪ؟

I'm sorry by the way
ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺘﺎﺳﻔﻢ

Never coming around
ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺍﻭﻥ ﺩﻭﺭﻭﺑﺮﺍ ﭘﯿﺪﺍﻡ ﻧﻤﯿﺸﻪ

It'd so sweet if things just stayed the same
ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺧﻮﺏ ﭘﯿﺶ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺍﮔﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﯿﻤﻮﻧﺪ

La-da-da-da-da

[Chorus]

All the lights couldn't put out the dark
ﻫﻤﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﻫﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﺗﺎﺭﯾﮑﯽ ﺭﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻦ

Runnin' through my heart
ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻗﻠﺒﻢ ﺟﺎﺭﯼ ﻣﯿﺸﻪ

Lights up and they know who you are
ﭼﺮﺍﻍ ﻫﺎ ﺭﻭﺷﻨﻪ ﻭ ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﺗﻮ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ

Know who you are
ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﺗﻮ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ

Do you know who you are? (Oh)
ﺧﻮﺩﺕ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ؟
 
[Bridge]

Shine, step into the light
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﻗﺪﻡ ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﺑﺬﺍﺭ

Shine, so bright sometimes
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﺑﻌﻀﯽ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺧﯿﻠﯽ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ

Shine, I'm not ever going back
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﻣﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺑﺮﻧﻤﯿﮕﺮﺩﻡ

Shine, step into the light
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﻗﺪﻡ ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﺑﺬﺍﺭ

Shine, so bright sometimes
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﺑﻌﻀﯽ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺧﯿﻠﯽ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ

Shine, I'm not ever going back
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﻣﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺑﺮﻧﻤﯿﮕﺮﺩﻡ

Shine, step into the light
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﻗﺪﻡ ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﺑﺬﺍﺭ

Shine, so bright sometimes
ﺑﺪﺭﺧﺶ، ﺑﻌﻀﯽ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺧﯿﻠﯽ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ

Shine, I'm not ever (Ooh)
ﺑﺪﺭﺧﺶ ﻣﻦ ﺍﺑﺪﯼ ﻧﯿﺴﺘﻢ

[Verse 2]

What do you mean?
ﻣﻨﻈﻮﺭﺕ ﭼﯿﻪ؟

I'm sorry by the way
ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎﻝ ﻣﺘﺎﺳﻔﻢ

Never coming around
ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺍﻭﻥ ﺩﻭﺭﻭﺑﺮﺍ ﭘﯿﺪﺍﻡ ﻧﻤﯿﺸﻪ

It'd so sweet if things just stayed the same
ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺧﻮﺏ ﭘﯿﺶ ﻣﯿﺮﻓﺖ ﺍﮔﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﯿﻤﻮﻧﺪ

La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)
 
[Chorus]

All the lights couldn't put out the dark
ﻫﻤﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﻫﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻦ ﺗﺎﺭﯾﮑﯽ ﺭﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻦ

Runnin' through my heart
ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻗﻠﺒﻢ ﺟﺎﺭﯼ ﻣﯿﺸﻪ

Lights up and they know who you are
ﭼﺮﺍﻍ ﻫﺎ ﺭﻭﺷﻨﻪ ﻭ ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﺗﻮ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ

Know who you are
ﻣﯿﺪﻭﻧﻦ ﺗﻮ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ

Do you know who you are? (Oh)
ﺧﻮﺩﺕ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ؟