ترجمه آهنگ Bruises از Lewis Capaldi - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ Bruises از Lewis Capaldi (/showthread.php?tid=294845) |
ترجمه آهنگ Bruises از Lewis Capaldi - ѕααяeη - 02-03-2021 [Verse 1] Counting days, counting days ﺩﺍﺭﻡ ﺭﻭﺯﺷﻤﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺭﻭﺯﺷﻤﺎﺭﯼ ﻣﯿﮑﻨﻢ Since my love up and got lost on me ﺍﺯ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻋﺸﻖ ﺩﺭ ﻣﻦ ﺑﯿﺪﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﻣﻨﻮ ﻏﺮﻕ ﺧﻮﺩﺵ ﮐﺮﺩﻩ And every breath that I've been taking ﻭ ﻫﺮ ﻧﻔﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﮑﺸﻢ Since you left feels like a waste on me ﺍﺯ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺭﻓﺘﯽ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﺩﺍﺭﻡ ﻭﻗﺘﻤﻮ ﻫﺪﺭ ﻣﯿﺪﻡ I've been holding on to hope ﻣﻦ ﭼﻨﮓ ﺯﺩﻡ ﺑﻪ ﺍﻣﯿﺪ That you'll come back when you can find some peace ﮐﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻤﯽ ﺁﺭﻭﻡ ﺷﺪﯼ ﺑﺮﻣﯿﮕﺮﺩﯼ 'Cause every word that I've heard spoken ﭼﻮﻥ ﻫﺮ ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ ﻭ ﻣﯿﺸﻨﯿﺪﻡ Since you left feels like a hollow street ﺍﺯ ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺭﻓﺘﯽ ﺑﻬﻢ ﺣﺲ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺭ ﯾﮏ ﺧﯿﺎﺑﻮﻥ ﺧﺎﻟﯽ ﺭﻭ ﻣﯿﺪﺍﺩ [Pre-Chorus] I've been told, I've been told to get you off my mind ﻣﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﻡ ﺣﺮﻑ ﺯﺩﻡ ﺗﺎ ﺧﻮﺩﻣﻮ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﺑﺮﯼ ﺑﯿﺮﻭﻥ But I hope I never lose the bruises that you left behind ﺍﻣﺎ ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻡ ﮔﺬﺍﺷﺘﯽ ﺭﻭ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻡ Oh my lord, oh my lord, I need you by my side ﺍﻭﻩ ﺧﺪﺍﯼ ﻣﻦ، ﺍﻭﻩ ﺧﺪﺍﯼ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺍﺭﻡ ﮐﻪ ﮐﻨﺎﺭﻡ ﺑﺎﺷﯽ [Chorus] There must be something in the water ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ 'Cause every day, it's getting colder ﭼﻮﻥ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺭﻩ ﺳﺮﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﻣﯿﺸﻪ And if only I could hold you ﻭ ﺍﮔﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﮕﯿﺮﻣﺖ You'd keep my head from going under ﺗﻮ ﺳﺮﻣﻮ ﺍﺯ ﻏﺮﻕ ﺷﺪﻥ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﯿﺪﺍﺩﯼ [Verse 2] Maybe I, maybe I'm just being blinded By the brighter side ﺷﺎﯾﺪ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺨﺶ ﻣﺜﺒﺖ Of what we had because it's over ﺍﺯ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﺩﺍﺷﺘﯿﻢ ﮐﻮﺭ ﺷﺪﻡ ﭼﻮﻥ ﺗﻤﻮﻡ ﺷﺪﻩ Well, there must be something in the tide ﺧﺐ، ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﺩﺭ ﺟﺰ ﺭﻭ ﻣﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ [Pre-Chorus] I've been told, I've been told to get you off my mind ﻣﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﻡ ﺣﺮﻑ ﺯﺩﻡ ﺗﺎ ﺧﻮﺩﻣﻮ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﺑﺮﯼ ﺑﯿﺮﻭﻥ But I hope I never lose the bruises that you left behind ﺍﻣﺎ ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺧﺎﻃﺮﺍﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻡ ﮔﺬﺍﺷﺘﯽ ﺭﻭ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻡ Oh my lord, oh my lord, I need you by my side ﺍﻭﻩ ﺧﺪﺍﯼ ﻣﻦ، ﺍﻭﻩ ﺧﺪﺍﯼ ﻣﻦ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺍﺭﻡ ﮐﻪ ﮐﻨﺎﺭﻡ ﺑﺎﺷﯽ [Chorus] There must be something in the water ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ 'Cause every day, it's getting colder ﭼﻮﻥ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺭﻩ ﺳﺮﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﻣﯿﺸﻪ And if only I could hold you ﻭ ﺍﮔﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﮕﯿﺮﻣﺖ You'd keep my head from going under ﺗﻮ ﺳﺮﻣﻮ ﺍﺯ ﻏﺮﻕ ﺷﺪﻥ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﯿﺪﺍﺩﯼ [Bridge] Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh It's your love I'm lost in Your love I'm lost in Your love I'm lost in ﺍﯾﻦ ﻋﺸﻖ ﺗﻮﺋﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺩﺭﺵ ﮔﻢ ﺷﺪﻡ And I'm tired of being so exhausted ﻭ ﻣﻦ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺭﻡ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻣﯿﺮﻡ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻡ Your love I'm lost in Your love I'm lost in Your love I'm lost in ﺍﯾﻦ ﻋﺸﻖ ﺗﻮﺋﻪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺩﺭﺵ ﮔﻢ ﺷﺪﻡ Even though I'm nothing to you now Even though I'm nothing to you now ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻣﻦ ﺍﻻﻥ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﻮ ﻫﯿﭻ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﻣﯿﺎﻡ [Chorus] There must be something in the water ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ 'Cause every day, it's getting colder ﭼﻮﻥ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺭﻩ ﺳﺮﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﻣﯿﺸﻪ And if only I could hold you ﻭ ﺍﮔﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﮕﯿﺮﻣﺖ You'd keep my head from going under ﺗﻮ ﺳﺮﻣﻮ ﺍﺯ ﻏﺮﻕ ﺷﺪﻥ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﯿﺪﺍﺩﯼ There must be something in the water ﯾﻪ ﺍﺷﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮ ﺁﺏ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ 'Cause every day, it's getting colder ﭼﻮﻥ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺩﺍﺭﻩ ﺳﺮﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺯ ﻗﺒﻞ ﻣﯿﺸﻪ And if only I could hold you ﻭ ﺍﮔﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﮕﯿﺮﻣﺖ You'd keep my head from going under ﺗﻮ ﺳﺮﻣﻮ ﺍﺯ ﻏﺮﻕ ﺷﺪﻥ ﻧﺠﺎﺕ ﻣﯿﺪﺍﺩﯼ |