![]() |
ترجمه آهنگ Lost On You از LP - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ Lost On You از LP (/showthread.php?tid=294685) |
ترجمه آهنگ Lost On You از LP - ѕααяeη - 27-02-2021 When you get older, plainer saner ﻫﺮ ﭼﯽ ﭘﯿﺮﺗﺮ ﻣﯿﺸﯽ ﺳﺎﺩﻩ ﺗﺮ ﻭ ﻋﺎﻗﻞ ﺗﺮ ﻣﯿﺸﯽ Will you remember all the danger We came from? ﻫﻤﻪ ﺍﻭﻥ ﺧﻄﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯﺵ ﺟﻮﻥ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺩﯾﻢ ﺭﻭ ﯾﺎﺩﺕ ﻣﯿﺎﺩ؟ Burning like embers, falling, tender ﺑﻪ ﺁﺭﻭﻣﯽ ﺳﻮﺧﺘﻦ ﻭ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﻭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻧﻤﻮﻥ Longing for the days of no surrender Years ago ﺳﺎﻝ ﻫﺎﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﺭﻫﺎﯾﯽ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﯼ ﺍﻡ And will you know ﻭ ﺗﻮ ﺧﻮﺏ ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ So smoke 'em if you got 'em ﺍﯾﻦ ﯾﻪ ﺍﺳﻠﻨﮕﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﯿﺶ ﻣﯿﺸﻪ ﻫﺮ ﮐﺎﺭﯼ ﮐﻪ ﺩﻟﺖ ﻣﯿﺨﻮﺍﺩ ﺑﮑﻦ Cause it's going down ﭼﻮﻥ ﻫﻤﻪ ﭼﯽ ﺩﯾﮕﻪ ﺗﻤﻮﻡ ﺷﺪﻩ All I ever wanted was you ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯿﺨﻮﺍﺳﺘﻢ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﯼ I'll never get to heaven Cause I don't know how ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻧﻤﯿﺮﻡ ﭼﻮﻥ ﺭﺍﺷﻮ ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺘﻢ Let's raise a glass ﺑﯿﺎ ﯾﻪ ﮔﯿﻼﺱ ﺑﻨﻮﺷﯿﻢ Or two ﯾﺎ ﺩﻭﺗﺎ To all the things I've lost on you ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺗﻤﻮﻡ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻡ Ho, ooh ﺍﻭﻩ Tell me are they lost on you? ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮ ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﺷﺪﻥ؟ Ooh, oh ﺍﻭﻩ Just that you could cut me loose ﺑﺎﻭﺭﻡ ﻧﻤﯿﺸﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﻧﯽ ﻣﻨﻮ ﺟﺎ ﺑﺬﺍﺭﯼ ﻭ ﺑﺮﯼ Ho, ooh ﺍﻭﻩ After everything I've lost on you ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﻮﻡ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻡ Is that lost on you? ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﺷﺪ؟ Hoooooh ﺍﻭﻩ Ooh, oh ﺍﻭﻩ Hoooooh ﺍﻭﻩ Is that lost on you? ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﺷﺪ؟ Hoooooh ﺍﻭﻩ Ooh, oh ﺍﻭﻩ Baby, is that lost on you? ﻋﺰﯾﺰﻡ، ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﺷﺪ؟ Is that lost on you? ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﺷﺪ؟ Wishin' I could see the machinations ﮐﺎﺵ ﮐﻪ ﻣﯿﺘﻮﻧﺴﺘﻢ ﺑﻔﻬﻤﻢ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻪ ﺍﯼ ﺩﺍﺭﯼ Understand the toil of expectations In your mind ﮐﺎﺵ ﻣﯿﻔﻬﻤﯿﺪﻡ ﺗﻮﯼ ﺫﻫﻨﺖ ﭼﯽ ﻣﯿﮕﺬﺭﻩ ﻭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﭼﯽ ﻫﺴﺘﯽ Hold me like you never lost your patience ﺑﻐﻠﻢ ﮐﻦ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺍﺯﻡ ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻤﯿﺸﯽ Tell me that you love me more than hate me All the time ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺩﻭﺳﺘﻢ ﺩﺍﺭﯼ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﺯﻡ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﺎﺷﯽ And you're still mine ﺑﮕﻮ ﮐﻪ ﻫﻨﻮﺯﻡ ﻣﺎﻝ ﻣﻨﯽ So smoke 'em if you got 'em ﺣﺎﻻ ﺩﯾﮕﻪ ﻫﺮ ﮐﺎﺭﯼ ﺩﻟﺖ ﻣﯿﺨﻮﺍﺩ ﺑﮑﻦ، ﭼﻮﻥ ﺩﯾﮕﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯽ ﺗﻤﻮﻡ ﺷﺪ Cause it's going down ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﻮﺩﯼ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯿﺨﻮﺍﺳﺘﻢ All I ever wanted was you ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﻮﺩﯼ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯿﺨﻮﺍﺳﺘﻢ Let's take a drink of heaven This can turn around ﺑﯿﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻨﻮﺷﯿﻢ ﺑﻪ ﺍﻣﯿﺪ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﯾﻪ ﺭﻭﺯﯼ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺸﻪ Let's raise a glass ﺑﯿﺎ ﯾﻪ ﮔﯿﻼﺱ ﺑﻨﻮﺷﯿﻢ Or two ﯾﺎ ﺩﻭﺗﺎ To all the things I've lost on you Ho, oh ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺗﻤﻮﻡ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻡ ﺍﻭﻩ Tell me are they lost on you? ﺑﮕﻮ ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﺷﺪﻥ Ooh, oh ﺍﻭﻩ Just that you could cut me loose ﭼﻄﻮﺭ ﺗﻮﻧﺴﺘﯽ ﻣﻨﻮ ﻭﻝ ﮐﻨﯽ؟ Ho, oh ﺍﻭﻩ After everything I've lost on you ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﻮﻡ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯼ ﺗﻮ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻡ Is that lost on you? Hoooooh Ooh, oh Hoooooh Is that lost on you? Hoooooh Ooh, oh Baby, is that lost on you? Is that lost on you? Let's raise a glass Or two To all the things I've lost on you Ho, oh Tell me are they lost on you Ooh, oh Just that you could cut me loose Ho, oh After everything I've lost on you Is that lost on you? Is that lost on you? |