انجمن های تخصصی  فلش خور
ترجمه آهنگ Anxiety از Julia Michaels - نسخه‌ی قابل چاپ

+- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum)
+-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18)
+--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52)
+---- موضوع: ترجمه آهنگ Anxiety از Julia Michaels (/showthread.php?tid=294459)



ترجمه آهنگ Anxiety از Julia Michaels - ѕααяeη - 23-02-2021

[Verse 1: Julia Michaels]

My friends, they wanna take me to the movies
ﺩﻭﺳﺘﻬﺎﻡ ﻣﯿﺨﻮﺍﻥ ﻣﻨﻮ ﺑﺒﺮﻥ ﺳﯿﻨﻤﺎ

I tell 'em to fuck off, I'm holding hands with my depression
ﻣﻦ ﺑﻪ ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﮕﻢ ﮔﻤﺸﯿﺪ ﺑﺮﯾﺪ ﭘﯽ ﮐﺎﺭﺗﻮﻥ، ﻣﻦ ﺩﺳﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻓﺴﺮﺩﮔﯿﻢ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ

And right when I think I've overcome it
ﻭ ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﻬﺶ ﻏﻠﺒﻪ ﮐﺮﺩﻡ

Anxiety starts kicking in to teach that shit a lesson
ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﻭﺍﺭﺩ ﻣﯿﺸﻪ ﺗﺎ ﺍﻭﻥ ﺩﺭﺱ ﻣﺰﺧﺮﻑ ﺭﻭ ﺑﻬﻢ ﯾﺎﺩ ﺑﺪﻩ

Oh, I try my best just to be social
ﻣﻦ ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺗﻼ‌ﺷﻢ ﺭﻭ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺗﺎ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺑﺎﺷﻢ

I make all these plans with friends and hope they call and cancel
ﻣﻦ ﺑﺎ ﺩﻭﺳﺘﻬﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﯾﺰﯼ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻭ ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻌﺪﺵ ﺯﻧﮓ ﺑﺰﻧﻦ ﻭ ﮐﻨﺴﻠﺶ ﮐﻨﻦ

Then I overthink about the things I’m missing
ﻭ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ  ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺸﻮﻥ ﺩﺍﺩﻡ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ

Now I'm wishing I was with 'em
ﻭ ﺣﺎﻻ‌ ﺁﺭﺯﻭ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﮐﻨﺎﺭﺷﻮﻥ ﺑﻮﺩﻡ

[Pre-Chorus: Julia Michaels]

Feel like I'm always apologizing for feeling
ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﺲ ﻭ ﺣﺎﻟﻢ ﻣﻌﺬﺭﺕ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ

Like I'm out of my mind when I'm doing just fine
ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻏﯿﺮﻣﻨﻄﻘﯿﻢ ﻭﻗﺘﯽ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﻟﻢ ﺧﻮﺑﻪ

And my exes all say that I'm hard to deal with
ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﭘﺴﺮﺍﯼ ﻗﺒﻠﯿﻢ ﻣﯿﮕﻦ ﺳﺮ ﻭ ﮐﻠﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﺘﻪ

And I admit it, yeah
ﻭ ﻣﻦ ﻗﺒﻮﻟﺶ ﺩﺍﺭﻡ، ﺁﺭﻩ

[Chorus: Julia Michaels]

But all my friends, they don't know what it's like, what it's like
ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﻫﺎﻡ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﻪ، ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

They don't understand why I can't sleep through the night
ﺍﻭﻧﺎ ﻧﻤﯿﻔﻬﻤﻦ ﭼﺮﺍ ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺷﺒﻬﺎ ﺑﺨﻮﺍﺑﻢ

I've been told that I could take something to fix it
ﻗﺒﻼ‌ ﮔﻔﺘﻢ  ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﯾﻪ ﮐﺎﺭﯾﺶ ﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺸﻪ

Damn, I wish it, I wish it was that simple, ah
ﻟﻌﻨﺖ، ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﻣﯿﺸﺪ، ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ

All my friends they don't know what it's like, what it's like
ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﻫﺎﻡ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﻪ، ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

[Verse 2: Selena Gomez]

Always wanted to be one of those people in the room
ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺟﺎﯼ ﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﺍﻭﻥ ﺁﺩﻡ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺍﺗﺎﻗﻦ ﺑﺎﺷﻢ

That says something and everyone puts their hand up
ﮐﻪ ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﻣﯿﮕﻦ ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﻬﺎ ﺷﻮﻧﻮ ﺑﺎﻻ‌ ﻣﯿﺒﺮﻥ

Like, "If you're sad put your hand up
ﻣﺜﻼ‌، ﺍﮔﻪ ﻏﻤﮕﯿﻨﯽ ﺩﺳﺘﺘﻮ ﺑﺒﺮ ﺑﺎﻻ

If you hate someone, put your hand up
ﺍﮔﻪ ﺍﺯ ﮐﺴﯽ ﻣﺘﻨﻔﺮﯼ ﺩﺳﺘﺘﻮ ﺑﺒﺮ ﺑﺎﻻ

If you're scared, put your hand up"
ﺍﮔﻪ ﺗﺮﺳﯿﺪﯼ ﺩﺳﺘﺘﻮ ﺑﺒﺮ ﺑﺎﻻ

[Pre-Chorus: Selena Gomez]

Feel like I'm always apologizing for feeling
ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﺲ ﻭ ﺣﺎﻟﻢ ﻣﻌﺬﺭﺕ ﻣﯿﺨﻮﺍﻡ

Like I'm out of my mind when I'm doing just fine
ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻏﯿﺮﻣﻨﻄﻘﯿﻢ ﻭﻗﺘﯽ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﻟﻢ ﺧﻮﺑﻪ

And my exes all say that I'm hard to deal with
ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﭘﺴﺮﺍﯼ ﻗﺒﻠﯿﻢ ﻣﯿﮕﻦ ﺳﺮ ﻭ ﮐﻠﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﺘﻪ

And I admit it، it's true
ﻭ ﻣﻦ ﻗﺒﻮﻟﺶ ﺩﺍﺭﻡ، ﺩﺭﺳﺘﻪ ‌

[Chorus: Selena Gomez]

But all my friends, they don't know what it's like, what it's like
ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﻫﺎﻡ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﻪ، ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

They don't understand why I can't sleep through the night
ﺍﻭﻧﺎ ﻧﻤﯿﻔﻬﻤﻦ ﭼﺮﺍ ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺷﺒﻬﺎ ﺑﺨﻮﺍﺑﻢ

I've been told that I could take something to fix it
ﻗﺒﻼ‌ ﮔﻔﺘﻢ  ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﯾﻪ ﮐﺎﺭﯾﺶ ﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺸﻪ

Damn, I wish it, I wish it was that simple, ah
ﻟﻌﻨﺖ، ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﻣﯿﺸﺪ, ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ

All my friends they don't know what it's like, what it's like
ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﻫﺎﻡ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﻪ، ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

[Bridge: Julia Michaels, Both, Selena Gomez]

I got all these thoughts, running through my mind
ﻣﻦ ﺍﯾﻦ ﺍﻓﮑﺎﺭ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﻡ ﺩﺍﺭﻡ

All the damn time and I can't seem to shut it off
ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻭ ﻓﮑﺮ ﻧﮑﻨﻢ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﺑﯿﺮﻭﻧﺸﻮﻥ ﮐﻨﻢ

I think I'm doing fine most of the time
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺍﻭﺿﺎﻡ ﺭﻭ ﺑﺮﺍﻫﻪ

I think that I'm alright, but I can't seem to shut it off
ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺣﺎﻟﻢ ﺧﻮﺑﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯿﺎﺩ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﺑﯿﺮﻭﻧﺸﻮﻥ ﮐﻨﻢ

I got all these thoughts, running through my mind
ﻣﻦ ﺍﯾﻦ ﺍﻓﮑﺎﺭ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺳﺮﻡ ﺩﺍﺭﻡ

All the damn time and I can't seem to shut it off
ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻭ ﻓﮑﺮ ﻧﮑﻨﻢ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﺑﯿﺮﻭﻧﺸﻮﻥ ﮐﻨﻢ

I think I'm doing fine most of the time
ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﺣﺲ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺍﻭﺿﺎﻡ ﺭﻭ ﺑﺮﺍﻫﻪ

I think that I'm alright, but I can't seem to shut it off
ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺣﺎﻟﻢ ﺧﻮﺑﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯿﺎﺩ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﺑﯿﺮﻭﻧﺸﻮﻥ ﮐﻨﻢ

Shut it, shut it, yeah
ﺑﯿﺮﻭﻧﺶ ﮐﻨﻢ، ﺑﯿﺮﻭﻧﺶ ﮐﻨﻢ، ﺁﺭﻩ

[Chorus: Julia Michaels, Both]

But all my friends, they don't know what it's like, what it's like
ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﻫﺎﻡ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﻪ، ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

They don't understand why I can't sleep through the night
ﺍﻭﻧﺎ ﻧﻤﯿﻔﻬﻤﻦ ﭼﺮﺍ ﻣﻦ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺷﺒﻬﺎ ﺑﺨﻮﺍﺑﻢ

I've been told that I could take something to fix it
ﻗﺒﻼ‌ ﮔﻔﺘﻢ  ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﯾﻪ ﮐﺎﺭﯾﺶ ﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺸﻪ

Damn, I wish it, I wish it was that simple, ah
ﻟﻌﻨﺖ، ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﻣﯿﺸﺪ، ﺍﯼ ﮐﺎﺵ ﺳﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ

All my friends they don't know what it's like, what it's like
ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﻫﺎﻡ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦ ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﻪ، ﺍﯾﻦ ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ
 
[Outro: Selena Gomez]

Li-i-i-i-ike
What it's like, what it's like
ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ، ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

Hmm-mm-mm, mmm
What it's like
ﭼﻪ ﺣﺴﯿﻪ

I love this song
ﺍﯾﻦ ﺁﻫﻨﮓ ﺭﻭ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ


RE: ترجمه آهنگ Anxiety از Julia Michaels - Thyme - 23-02-2021

چقد این آهنگ خوبه ..
هم ریتمش ، هم متنش ، و هم کنارهم قرار گرفتن صدای سلنا و جولیا که در عین تضاد زیباست (:
فقط این تیکه اش که سلنا با یه شیطنت ریزی میخونتش :

And my exes all say that I'm hard to deal with
ﻭ ﻫﻤﻪ ﺩﻭﺳﺖ ﭘﺴﺮﺍﯼ ﻗﺒﻠﯿﻢ ﻣﯿﮕﻦ ﺳﺮ ﻭ ﮐﻠﻪ ﺯﺩﻥ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﺘﻪ

And I admit it، it's true
ﻭ ﻣﻦ ﻗﺒﻮﻟﺶ ﺩﺍﺭﻡ، ﺩﺭﺳﺘﻪ ‌

7