ترجمه آهنگ July از Noah Cyrus - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ July از Noah Cyrus (/showthread.php?tid=294287) |
ترجمه آهنگ July از Noah Cyrus - ѕααяeη - 20-02-2021 [Verse 1] I've been holding my breath ﻣﻦ ﻧﻔﺴﻢ ﺭﻭ ﺣﺒﺲ ﮐﺮﺩﻡ I've been counting to 10 ﺗﺎ 10 ﺷﻤﺮﺩﻡ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﻋﺼﺎﺑﻢ ﻣﺴﻠﻂ ﺑﺸﻢ Over something you said ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺯﺩﯼ I've been holding back tears ﺟﻠﻮﯼ ﺍﺷﮏ ﻫﺎﻡ ﺭﻭ ﮔﺮﻓﺘﻢ While you're throwing back beers ﻣﺎﺩﺍﻣﯿﮑﻪ ﺗﻮ ﺩﺍﺷﺘﯽ ﺁﺑﺠﻮ ﻫﺎ ﺭﻭ ﺳﺮﻣﯿﮑﺸﯿﺪﯼ I'm alone in my bed ﻣﻦ ﺩﺭ ﺗﺨﺘﻢ ﺗﻨﻬﺎﻡ [Pre-Chrous] You know I, I'm afraid of change ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﻣﻦ، ﻣﻦ ﺍﺯ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯿﺘﺮﺳﻢ Guess that's why we stay the same ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﯿﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﻧﺪﯾﻢ [Chorus] So tell me to leave ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﺑﺮﻡ I'll pack my bags, get on the road ﻣﻦ ﺳﺎﮐﻢ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﻨﺪﻡ ﻭ ﻣﯿﺮﻡ Find someone that loves you ﮐﺴﯽ ﺭﻭ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﻦ ﮐﻪ Better than I do, darling, I know ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ ﻋﺰﯾﺰﻡ، ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ 'Cause you remind me every day ﭼﻮﻥ ﺗﻮ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻬﻢ ﯾﺎﺩﺁﻭﺭﯼ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﮐﻪ I'm not enough, but I still stay ﻣﻦ ﺑﺮﺍﺕ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺘﻢ، ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﮐﻨﺎﺭﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ [Verse 2] Feels like a lifetime ﺍﻧﮕﺎﺭ ﯾﮏ ﻋﻤﺮﻩ Just tryna get by ﻓﻘﻂ ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺑﺎ ﺍﯾﻦ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﮐﻨﺎﺭ ﺑﯿﺎﻡ While we're dying inside ﻣﺎﺩﺍﻣﯿﮑﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ ﻣﯿﻤﯿﺮﯾﻢ I've done a lot of things wrong ﻣﻦ ﮐﻠﯽ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﮐﺮﺩﻡ Loving you being one ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺗﻮ ﺍﻭﻟﯿﺸﻪ But I can't move on ﺍﻣﺎ ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺑﯿﺨﯿﺎﻟﺖ ﺑﺸﻢ [Pre-Chrous] You know I, I'm afraid of change ﻣﯿﺪﻭﻧﯽ ﻣﻦ، ﻣﻦ ﺍﺯ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯿﺘﺮﺳﻢ Guess that's why we stay the same ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﯿﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﻧﺪﯾﻢ [Chorus] So tell me to leave ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﺑﺮﻡ I'll pack my bags, get on the road ﻣﻦ ﺳﺎﮐﻢ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﻨﺪﻡ ﻭ ﻣﯿﺮﻡ Find someone that loves you ﮐﺴﯽ ﺭﻭ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﻦ ﮐﻪ Better than I do, darling, I know ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ ﻋﺰﯾﺰﻡ، ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ 'Cause you remind me every day ﭼﻮﻥ ﺗﻮ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻬﻢ ﯾﺎﺩﺁﻭﺭﯼ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﮐﻪ I'm not enough, but I still stay ﻣﻦ ﺑﺮﺍﺕ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺘﻢ، ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﮐﻨﺎﺭﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ [Bridge] If you want me to leave ﺍﮔﻪ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺑﺮﻡ Then tell me to leave and, baby, I'll go ﭘﺲ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻮ ﻣﻦ ﻣﯿﺮﻡ ﻋﺰﯾﺰﻡ، ﻣﻦ ﻣﯿﺮﻡ [Outro] You remind me every day ﭼﻮﻥ ﺗﻮ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﺑﻬﻢ ﯾﺎﺩﺁﻭﺭﯼ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﮐﻪ I'm not enough, but I still stay ﻣﻦ ﺑﺮﺍﺕ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺘﻢ، ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﮐﻨﺎﺭﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ |