ترجمه آهنگ I Choose از Alessia Caracciolo - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه آهنگ I Choose از Alessia Caracciolo (/showthread.php?tid=293914) |
ترجمه آهنگ I Choose از Alessia Caracciolo - ѕααяeη - 12-02-2021 All of my life ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﺮﻡ I thought I was right ﻓﮏ ﻣﯿﮑﺮﺩﻡ ﺣﻖ ﺑﺎ ﻣﻨﻪ Looking for something new ﺩﻧﺒﺎﻝ ﯾﻪ ﭼﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯿﮕﺸﺘﻢ Stuck in my ways ﭼﺴﺒﯿﺪﻩ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﻫﺎﻡ Like old-fashioned days ﻣﺜﻞ ﺭﻭﺯﻫﺎﯼ ﻗﺒﻠﯽ But all the roads led me to you ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺭﺍﻩ ﻫﺎ ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻮ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﻣﯿﮑﺮﺩﻥ The house that you live in don't make it a home ﺧﻮﻧﻪ ﺍﯼ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺗﻮﺵ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺣﺘﻤﺎ ﯾﮏ ﻣﮑﺎﻥ ﺍﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ But feeling lonely don't mean you're alone ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ People in life, they will come and they'll leave ﺁﺩﻡ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺯﻧﺪﮔﯿﺘﻦ ﻣﯿﺎﻥ ﻭ ﻣﯿﺮﻥ But if I had a choice I know where I would be ﺍﻣﺎ ﺍﮔﻪ ﯾﮏ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻣﯿﺪﻭﻧﺴﺘﻢ ﮐﺠﺎ ﺑﺎﺷﻢ Through the lows and the highs, I will stay by your side ﺩﺭ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﻣﻦ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﻣﯽ ﺍﯾﺴﺘﻢ There's no need for goodbyes, now I'm seeing the light ﻧﯿﺎﺯﯼ ﺑﻪ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻧﯿﺴﺖ، ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺭﻡ ﻧﻮﺭ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﯿﻨﻢ When the sky turns to grey and there's nothing to say ﻭﻗﺘﯽ ﺁﺳﻤﻮﻥ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﯼ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﻔﺘﻦ ﻧﯿﺴﺖ At the end of the day, I choose you ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯿﮑﻨﻢ Now I found the strength To make a change ﺣﺎﻻ ﻣﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﯾﮏ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﻨﻤﻮ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩﻡ And look at the magic I found ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﺩﻭﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩﻡ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻦ No matter the name ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﺳﻤﺖ ﭼﯿﻪ Or where you came from ﯾﺎ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ﺍﻭﻣﺪﯼ 'Cause no one has much figured out ﭼﻮﻥ ﻧﯿﺎﺯﯼ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﯾﻨﺎ ﺭﻭ ﺑﺪﻭﻧﻢ The house that you live in don't make it a home ﺧﻮﻧﻪ ﺍﯼ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺗﻮﺵ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﺣﺘﻤﺎ ﯾﮏ ﻣﮑﺎﻥ ﺍﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ But feeling lonely don't mean you're alone ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ I finally found where I feel I belong ﺑﻼﺧﺮﻩ ﻓﻬﻤﯿﺪﻡ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﮐﺠﺎﻡ And I know you'll be there with wide open arms ﻭ ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﺎ ﺁﻏﻮﺵ ﺑﺎﺯ ﺍﻭﻧﺠﺎ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭﻡ ﺧﻮﺍﻫﯽ ﺑﻮﺩ Through the lows and the highs, I will stay by your side ﺩﺭ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﻣﻦ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﻣﯽ ﺍﯾﺴﺘﻢ There's no need for goodbyes, now I'm seeing the light ﻧﯿﺎﺯﯼ ﺑﻪ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻧﯿﺴﺖ، ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺭﻡ ﻧﻮﺭ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﯿﻨﻢ When the sky turns to grey and there's nothing to say ﻭﻗﺘﯽ ﺁﺳﻤﻮﻥ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﯼ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﻔﺘﻦ ﻧﯿﺴﺖ At the end of the day, I choose you ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯿﮑﻨﻢ I choose you ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯿﮑﻨﻢ Through the lows and the highs, I will stay by your side ﺩﺭ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﻣﻦ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﻣﯽ ﺍﯾﺴﺘﻢ There's no need for goodbyes, now I'm seeing the light ﻧﯿﺎﺯﯼ ﺑﻪ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻧﯿﺴﺖ، ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺭﻡ ﻧﻮﺭ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﯿﻨﻢ Through the lows and the highs, I will stay by your side ﺩﺭ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﺧﻮﺷﯽ ﻫﺎ ﻣﻦ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺗﻮ ﻣﯽ ﺍﯾﺴﺘﻢ There's no need for goodbyes, now I'm seeing the light ﻧﯿﺎﺯﯼ ﺑﻪ ﺧﺪﺍﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻧﯿﺴﺖ، ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺭﻡ ﻧﻮﺭ ﺭﻭ ﻣﯿﺒﯿﻨﻢ When the sky turns to grey and there's nothing to say ﻭﻗﺘﯽ ﺁﺳﻤﻮﻥ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﯼ ﻣﯿﺸﻪ ﻭ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﻔﺘﻦ ﻧﯿﺴﺖ At the end of the day, I choose you ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯿﮑﻨﻢ Oh I choose you I choose you ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯿﮑﻨﻢ |