لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ to be or not to be از oneus - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: موسیقی شرق ( کره ی جنوبی ؛ K pop ) (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=84) +---- موضوع: لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ to be or not to be از oneus (/showthread.php?tid=293452) |
لیریک و ترجمه و تلفظ اهنگ to be or not to be از oneus - DarkLight - 01-02-2021 Korean lyric : 밤이 지나면 아침이 오는 것처럼 당연했던 우리 사이 뻔하디뻔한 이별의 결말 살아도 나는 사는 게 아니야 숨 쉴 수가 없어 그립고 참 괴롭다 너의 모든 말들이 자꾸 맴돌아 널 잃은 난 숨이 가빠와 미련만 남아 미친 듯이 더욱 사랑할걸 이별은 누구나 같잖아 벼랑 끝에 네 손 잡고 있지 난 왜 진실을 외면했었던 걸까 맨 처음 널 만나기 전으로 돌아가 차라리 널 모르는 사람이었으면 해 너는 내 인생에서 Dead 가장 후회되지만 가장 행복했던 순간 Dead Or Alive 너를 끊어 버리겠어 마음속에 너를 죽여야만 다시 살아 TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE 살거나 죽거나 그게 문제라면서 내 머리 위에 총구를 겨눠 짓밟고 떠나간 이 뻔한 드라마에 사랑의 피해자는 결국 둘 다야 결국 끝엔 피눈물 흘리며 Dead 저 밑으로 가라앉아 식어버린 내 몸은 다시 꿈꾸지 못해 난 die 그립고 참 괴롭다 너의 모든 말들이 자꾸 맴돌아 싫어했던 널 지우려니까 싫어하던 모습만 지워져 가 좋은 것만 남아 왜 진실을 외면했었던 걸까 맨 처음 널 만나기 전으로 돌아가 차라리 널 모르는 사람이었으면 해 너는 내 인생에서 Alive 가장 후회되지만 가장 행복했던 순간 Dead Or Alive 내 마음속에 계속 살아가 더 깊게 새겨질 그리움에 난 죽어가 TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE 엇갈림 위에 서 있어 어서 내 기억에서 죽어줘 내 기억 속에 살아줘 대답해봐 Dead Or Alive 선택은 오직 하나 Dead 가장 후회되지만 가장 행복했던 순간 TO BE OR NOT TO BE 마음속에 너를 죽여야만 다시 살아 TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE English lyric : Just as morning comes After night passes Our relationship was a given The very obvious ending of the breakup Even though I live, it’s not really living I can’t breathe I miss you and I feel so miserable All your words keep ringing in my ears I lost you and I’m suffocating (I can’t give up) I should’ve loved you more like crazy Breaking up is the same for everyone I’m standing on the edge of a cliff holding your hand Why did I ignore the truth I’d rather go back to the time before I first met you And not know you at all In my life, being with you was (Dead) The most regretful But the happiest moment Dead Or Alive I’ll cut you off I have to get rid of you in my heart to live again TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE Dead or alive, if that’s the question You held a gun to my head Crushed me and left in this obvious drama Both are victims of love after all In the end, I weep bitter tears and become dead I sink to the bottom My cold body won’t be able to dream again and I die I miss you and I feel so miserable All your words keep ringing in my ears I tried to erase you who I hated But I’m only erasing what I hated about you Only good things remain Why did I ignore the truth I’d rather go back to the time before I first met you And not know you at all In my life, being with you was (Alive) The most regretful But the happiest moment Dead Or Alive You keep living in my heart I keep dying because I’ll miss you more TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE I’m standing at the crossroad Please die quickly in my memories Please live in my memories Answer me, Dead or Alive There is only one choice (Dead) The most regretful But the happiest moment TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE I have to get rid of you in my heart to live again TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE Romanization lyric : bami jinamyeon achimi oneun geoscheoreom dangyeonhaessdeon uri sai ppeonhadippeonhan ibyeorui gyeolmal sarado naneun saneun ge aniya sum swil suga eopseo geuripgo cham goeropda neoui modeun maldeuri jakku maemdora neol ilheun nan sumi gappawa miryeonman nama michin deusi deouk saranghalgeol ibyeoreun nuguna gatjanha byeorang kkeute ne son japgo issji nan wae jinsireul oemyeonhaesseossdeon geolkka maen cheoeum neol mannagi jeoneuro doraga charari neol moreuneun saramieosseumyeon hae neoneun nae insaengeseo dead gajang huhoedoejiman gajang haengbokhaessdeon sungan Dead Or Alive neoreul kkeunheo beorigesseo maeumsoge neoreul jugyeoyaman dasi sara TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE salgeona jukgeona geuge munjeramyeonseo nae meori wie chonggureul gyeonwo jisbalpgo tteonagan i ppeonhan deuramae sarangui pihaejaneun gyeolguk dul daya gyeolguk kkeuten pinunmul heullimyeo dead jeo miteuro garaanja sigeobeorin nae momeun dasi kkumkkuji moshae nan die geuripgo cham goeropda neoui modeun maldeuri jakku maemdora silheohaessdeon neol jiuryeonikka silheohadeon moseupman jiwojyeo ga joheun geosman nama wae jinsireul oemyeonhaesseossdeon geolkka maen cheoeum neol mannagi jeoneuro doraga charari neol moreuneun saramieosseumyeon hae neoneun nae insaengeseo Alive gajang huhoedoejiman gajang haengbokhaessdeon sungan Dead Or Alive nae maeumsoge gyesok saraga deo gipge saegyeojil geuriume nan jugeoga TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE eosgallim wie seo isseo eoseo nae gieogeseo jugeojwo nae gieok soge sarajwo daedaphaebwa Dead Or Alive seontaegeun ojik hana Dead gajang huhoedoejiman gajang haengbokhaessdeon sungan TO BE OR NOT TO BE maeumsoge neoreul jugyeoyaman dasi sara TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE TO BE OR NOT TO BE دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید. ترجمه |