متن و ترجمه اهنگ tolerate it از Taylor swift - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه اهنگ tolerate it از Taylor swift (/showthread.php?tid=292145) |
متن و ترجمه اهنگ tolerate it از Taylor swift - DarkLight - 11-12-2020 Taylor Swift – tolerate it Lyrics [Verse 1] I sit and watch you reading with your head low I wake and watch you breathing with your eyes closed I sit and watch you I notice everything you do or don’t do You’re so much older and wiser and I [Chorus] I wait by the door like I’m just a kid Use my best colors for your portrait Lay the table with the fancy shit And watch you tolerate it If it’s all in my head tell me now Tell me I’ve got it wrong somehow I know my love should be celebrated But you tolerate it [Verse 2] I greet you with a battle hero’s welcome I take your indiscretions all in good fun I sit and listеn I polish plates until they gleam and glistеn You’re so much older and wiser and I [Chorus] I wait by the door like I’m just a kid Use my best colors for your portrait Lay the table with the fancy shit And watch you tolerate it If it’s all in my head tell me now Tell me I’ve got it wrong somehow I know my love should be celebrated But you tolerate it [Verse 3] While you were out building other worlds, where was I? Where’s that man who’d throw blankets over my barbed wire? I made you my temple, my mural, my sky Now I’m begging for footnotes in the story of your life Drawing hearts in the byline Always taking up too much space or time You assume I’m fine, nut what would you do if I Break free and leave us in ruins Took this dagger in me and removed it Gain the weight of you then lose it Believe me, I could do it [Chorus] If it’s all in my head tell me now Tell me I’ve got it wrong somehow I know my love should be celebrate But you tolerate it [Outro] I sit and watch you Written by Taylor Swift Tolerate it✨ I sit and watch you reading with your head low من نشستم و به تو که با سر پایین مطالعه میکنی نگاه میکنم I wake and watch you breathing with your eyes closed من بیدار شدم و نفس کشیدن تو با چشمای بسته رو تماشا کردم I sit and watch you من نشستم و نگات کردم I notice everything you do or don't do من همه کارهایی که کردی یا نکردی رو متوجه شدم You're so much older and wiser, and I تو خیلی بزرگتر و عاقل تری، و من I wait by the door like I'm just a kid من توسط در ایستادم انگار من فقط یه بچه ام Use my best colors for your portrait از بهترین رنگ ها برای نقاشی چهرت استفاده میکنم Lay the table with the fancy shit سرم رو روی میز می زارم با رویاهای احمقانه And watch you tolerate it و تو رو که تحملش میکنی نگاه میکنم If it's all in my head tell me now اگر اینا فقط توی ذهنمه بهم بگو همین الان Tell me I've got it wrong somehow بهم بگو من یجورایی اشتباه کردم I know my love should be celebrated من میدونم باید عشقم رو جشن باشه But you tolerate it اما تو تحملش میکنی I greet you with a battle hero's welcome من با استقبال قهرمان نبرد به تو سلام میکنم I take your indiscretions all in good fun من خودم رو با بی احتیاطی هات سرگرم میکنم I sit and listеn, I polish plates until they gleam and glistеn من نشستم و گوش میدم ، من شیشه ها رو سیقل میدم تا اینکه اونها نورانی و درخشان بشن You're so much older and wiser and I تو خیلی بزرگ تر و عاقل تری و من I wait by the door like I'm just a kid من جلوی در ایستادم و انگار یه بچه ام Use my best colors for your portrait از بهترین رنگ هام برای نقاشی چهرت استفاده میکنم Lay the table with the fancy shit سرم رو روی میز میزارم با رویاهای احمقانه And watch you tolerate it و تو رو که تحملش میکنی نگاه میکنم If it's all in my head tell me now اگر این ها توی سر منِ بهم بگو Tell me I've got it wrong somehow بهم بگو یجورایی اشتباه میکنم I know my love should be celebrated من میدونم که باید عشقم رو جشن بگیرم But you tolerate it اما تو تحملش میکنی While you were out building other worlds, where was I? زمانی که در حال ساخت دنیای دیگه بودی،کجا بودم؟ Where's that man who'd throw blankets over my barbed wire? کجاست اون مردی که پتوها رو روی سیم خاردار های من میندازه! I made you my temple, my mural, my sky من تو رو معبد خودم، نقاشی دیواری خودم، اسمون خودم ساختم Now I'm begging for footnotes in the story of your life الان من برای بودن توی زندگیت برای پاورقی بودن التماست میکنم Drawing hearts in the byline روی خطوط خداحافظی قلب میکشم Always taking up too much space or time گرفتن وقت و جای زیادی همیشه You assume I'm fine, but what would you do if تو فکر میکنی من خوبم اما اگر باشه چکار میکنی؟ Break free and leave us in ruins ما رو در خرابکاری ها رها کردیم Took this dagger in me and removed it خنجرت رو در من فرو کردی و حذفش کردی Gain the weight of you then lose it اضافه کردن وزن و کم کردن آن Believe me, I could do it باور کن. من میتونستم انجامش بدم If it's all in my head tell me now اگر اینا همش توی سرمه بهم بگو Tell me I've got it wrong somehow بهم بگو یه جورایی دارم اشتباه میکنم I know my love should be celebrated من میدونم باید عشقم رو جشن بگیرم But you tolerate it اما تو تحملش میکنی I sit and watch you من نشستم و تماشا میکنم @TheSwifties13 |