![]() |
ترجمه و متن آهنگ آهنگ illicit affairs از تیلور سویفت - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه و متن آهنگ آهنگ illicit affairs از تیلور سویفت (/showthread.php?tid=287769) |
ترجمه و متن آهنگ آهنگ illicit affairs از تیلور سویفت - DarkLight - 28-07-2020 ![]() ترجمه و لیریک آهنگ illicit affairs? این آهنگ درباره ذهنیت تیلور درباره خیانته که تو طول زمان عوض شده✨ [Verse 1] Make sure nobody sees you leave مطمئن شو که کسی نمیبینه که از خونه بیرون میری Hood over your head, keep your eyes down کلاهتو سرت کن و چشمات رو به زمین بدوز Tell your friends you're out for a run به دوستات بگو داری میری بیرون بدویی You’ll be flushed when you return وقتی برمیگردی صورتت سرخ خواهد بود Take the road less traveled by از راهی بیا که کمتر استفاده میشه Tell yourself you can always stop به خودت بگو که همیشه میتونی تمومش کنی What started in beautiful rooms چیزی که تو اتاق های خوشگل شروع شده Ends with meetings in parking lots با ملاقات های توی پارک تموم شده( اشاره به رابطه خودش و جو داره) [Chorus] And that's the thing about illicit affairs و این راجع به رابطه نامشروعه And clandestine meetings and longing stares و دیدارهای مخفی و نگاه های مشتاق It's born from just one single glance این از یه نگاه ساده شروع شده But it dies and it dies and it dies A million little times ولی میمیره و میمیره و میمیره میلیون ها بار کوک [Verse 2] Leave the perfume on the shelf عطر رو روی قفسه رها کن That you picked out just for him همون عطری که فقط برای اون انتخاب کردی So you leave no trace behind پس هیچ ردی از خودت نمیزاری Like you don’t even exist مثل اینکه اصلا وجود نداری Take the words for what they are کلمات رو برای چیزهایی که وجود دارن بیان کن A dwindling, mercurial high یه اوج بی ثابت که به پایین میره(منظورش مصرف مواده) A drug that only worked The first few hundred times دارویی ( مواد)که فقط چند صدبار اول اثر داره [Chorus] And that's the thing about illicit affairs And clandestine meetings and stolen stares They show their truth one single time But they lie and they lie and they lie A billion little times ترجمه شده [Verse 3] And you wanna scream و تو میخواستی جیغ بزنی Don't call me "kid," don't call me "baby" که منو بچه یا عزیزم صدا نکن Look at this godforsaken mess that you made me ببین چه قدر منو پریشون کردی You showed me colors you know I can't see with anyone else تو به من رنگ هایی رو نشون دادی که با هیچ کس دیگه ای نمیتونستم ببینم Don't call me "kid," don't call me "baby" Look at this idiotic fool that you made me ترجمه شده You taught me a secret language I can't speak with anyone else تو به من زبانی رو یاد دادی که نمیتونم با اون زبان رازآلود با کس دیگه ای صحبت کنم [Outro] And you know damn well و تو خیلی خوب میدونی For you, I would ruin myself که به خاطر تو خودمو نابود میکمم A million little times میلیون ها بار کوچک |