![]() |
ترجمه و متن آهنگ آهنگ This is me Trying از تیلور سویفت - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: ترجمه و متن آهنگ آهنگ This is me Trying از تیلور سویفت (/showthread.php?tid=287740) |
ترجمه و متن آهنگ آهنگ This is me Trying از تیلور سویفت - DarkLight - 27-07-2020 ![]() ترجمه و لیریک آهنگ This is me Trying? این آهنگ درباره ی تیلوره که به جای اینکه به آرزوهاش فقط فکر کن برای اونها تلاش هم بکنه✨ [Verse 1] I've been having a hard time adjusting زمان سختی رو گذروندم تا عادت کنم I had the shiniest wheels, now they're rusting درخشنده ترین چرخ ها رو داشتم ولی حالا زنگ زده ان( تیلور تو آهنگ بد بلاد هم همچین چیزی رو گفته بود برای رابطه ای که خراب شده) I didn't know if you'd care if I came back نمیدونستم اگه برگردم اهمیت میدی یا نه I have a lot of regrets about that همیشه در این مورد خیلی پشیمون شدم Pulled the car off the road to the lookout ماشینو زدم بغل تا نگاه کنم Could've followed my fears all the way down میتونستم ترس هامو تا پایین دنبال کنم And maybe I don't quite know what to say و ممکنه بدونم که چی بگم But I'm here in your doorway ولی من اینجام دم در خونه تو [Chorus] I just wanted you to know that this is me trying فقط میخواستم بدونی دارم تلاشمو میکنم I just wanted you to know that this is me trying فقط میخواستم بدونی دارم تلاشمو میکنم [Verse 2] They told me all of my cages were mental بهم گفتن تمام قفس هام درونیه(تو ذهنم قفس ساختم) So I got wasted like all my potential پس مثل همه ی پتانسیل هام تلف شدم And my words shoot to kill when I'm mad و وقتی عصبانی میشم کلماتم مثل گلوله شلیک میشن که بکشن I have a lot of regrets about that و خیلی به خاطرش پشیمونم I was so ahead of the curve, the curve became a sphere من انقدر جلوتر از منحنی بودم، که منحنی به یه کره تبدیل شد Fell behind all my classmates and I ended up here خیلی عقب تر از همه ی همکلاسی هام و الان به اینجا رسیدم Pouring out my heart to a stranger قلبم رو پای غریبه ریختم But I didn't pour the whiskey ولی ویسکی رو نریختم [Chorus] I just wanted you to know that this is me trying فقط میخواستم بدونی دارم تلاشمو میکنم I just wanted you to know that this is me trying فقط میخواستم بدونی دارم تلاشمو میکنم [Post-Chorus] At least I'm trying حداقل دارم تلاش میکنم [Bridge] And it's hard to be at a party when I و این سخته که توی یه مهمونی باشی feel like an open wound ولی حس کنی مثل یه زخم باز درد داری It's hard to be anywhere these days when all I want is you خیلی سخته که این روزها جایی برم وقتی تمام چیزی که میخوام تویی You're a flashback in a film reel on the one screen in my town تو یه فلش بک توی فیلمی که داره تو شهر من پخش میشه [Chorus] And I just wanted you to know that this is me trying (And maybe I don't quite know what to say) و فقط میخواستم بدونی دارم تلاشمو میکنم(و شاید ندونم دارم چی میگم) I just wanted you to know that this is me trying فقط میخواستم بدونی دارم تلاشمو میکنم [Outro] At least I'm trying حداقل دارم تلاش میکنم |