![]() |
متن و ترجمه ی آهنگ تایتانیک - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26) +---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52) +---- موضوع: متن و ترجمه ی آهنگ تایتانیک (/showthread.php?tid=28064) |
متن و ترجمه ی آهنگ تایتانیک - Kamila❤ - 07-02-2013 دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید. ![]() Every night in my dreams. I see you. I feel you هر شب در رویاهایم تو را می بینم و احساس ات می کنم That is how I know you go on و احساس می کنم تو هم همین احساس را داری Far across the distance and spaces between us دوری، فاصله و فضا بین ماست You have come to show you go on و تو این را نشان دادی و ثابت کردی Near. Far. Wherever you are نزدیک، دور، هر جایی که هستی I believe that the heart does go on و من باور می کنم قلب می تواند برای این بتپد Once more. You open the door یک باره دیگر در را باز کن And you re here in my heart و دوباره در قلب من باش And my heart will go on and on Love can touch us one time ما می توانیم یک باره دیگر عاشق باشیم And last for a lifetime و این عشق می تواند برای همیشه باشد And never let go till we re gone و تا زمانی که نمردیم نمی گذاریم بمیرد Love was when I loved you عشق زمانی بود که من تو را دوست داشتم One true time. I hold too دوران صداقت، و من تو را داشتم In my life we ll always go on در زندگی من، ما همیشه خواهیم تپید Near. Far. Wherever you are نزدیک، دور، هرجایی که هستی I believe that the heart does go on من باور دارم که قلب هایمان خواهد تپید Once more. You open the door یک باره دیگر در را باز کن And you re here in my heart و تو در قلب من هستی And my heart will go on and on You re here. There s nothing I fear تو اینجا هستی، و من هیچ ترسی ندارم And I know that my heart will go on می دانم قلبم برای این خواهد تپید Well stay forever this way ما برای همیشه باهم خواهیم بود You are safe in my heart تو در قلب من در پناه خواهی بود And my heart will go on و قلب من برای تو خواهد تپید And on و خواهد تپید... ![]() ![]() ![]() RE: متن و ترجمه ی آهنگ تایتانیک - آرمان*** - 07-02-2013 من عاشق تایتانیک هستم..............خیلی قشنگ بود...... رز هم واقعا زیباست RE: متن و ترجمه ی آهنگ تایتانیک - سپهر82 - 12-08-2015 طرفدار دو آتیشه تایتانیک مخصوصا آهنگش ![]() |