انجمن های تخصصی  فلش خور
متن آهنگ Lady-Gaga-Till-It-Happens-To-You - نسخه‌ی قابل چاپ

+- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum)
+-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18)
+--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52)
+---- موضوع: متن آهنگ Lady-Gaga-Till-It-Happens-To-You (/showthread.php?tid=244756)



متن آهنگ Lady-Gaga-Till-It-Happens-To-You - MS.angel - 18-09-2015

[ltr][Verse 1][/ltr]

[ltr]You tell me it gets better, it gets better in time[/ltr]

[ltr]تو به من گفتی که بهتر شدی،بهتر شده[/ltr]

[ltr]You say I'll pull myself together, pull it together, you'll be fine[/ltr]

[ltr]تو گفتی که خودمو جمع و جور میکنم ، پس به خودت سر سامان بده ، تو خوب خواهی شد[/ltr]

[ltr]Tell me, what the hell do you know? What do you know?[/ltr]

[ltr]به من بگو ، چیو میدونی ، چیو میدونی[/ltr]

[ltr]Tell me how the hell could you know? How could you know?[/ltr]

[ltr]به من بگو چطوری متوجه شدی ؟ چطوری متوجه شدی[/ltr]

[ltr][Chorus 1][/ltr]

[ltr]'Til It happens to you, you don't know how it feels, how it feels[/ltr]

[ltr]تا وقتی برات اتفاق نبیفتاده ، نمیدونی چه احساسی دارم ، چه احساسی دارم[/ltr]

[ltr]'Til it happens to you, you won't know, it won't be real[/ltr]

[ltr]تا وقتی برات اتفاق نبیفتاده ، تو نمیدونی ، این نمیتونه واقعی باشه[/ltr]

[ltr]No, it won't be real, won't know how it feels[/ltr]

[ltr]نه نمیتونه واقعیت داشته باشه ، نمیدونی چه حسی داره[/ltr]

[ltr][Verse 2][/ltr]

[ltr]You tell me hold your head up, hold your head up and be strong[/ltr]

[ltr]تو به من میگی که سرت رو بالا نگهدار ، سرت رو بالا نگهدار و قوی باش[/ltr]

[ltr]Cause when you fall you gotta get up, you gotta get up and move on[/ltr]

[ltr]چون وقتی شکست میخوری باید دوباره بلند شی ؛ باید بلند شی و ادامه بدی[/ltr]

[ltr]Tell me how the hell could you talk, how could you talk?[/ltr]

[ltr]بگو چطوری میتونی حرف بزنی؟چطوری میتونی حرف بزنی[/ltr]

[ltr]Cause until you walk where I walk, this is no joke[/ltr]

[ltr]چون وقتی تو همراه با من قدم برداری ، به نظرت شوخی نمیاد[/ltr]

[ltr][Chorus 2][/ltr]

[ltr]'Til it happens to you, you don't know how it feels, how it feels[/ltr]

[ltr]تا وقتی برات اتفاق نبیفتاده ، نمیدونی چه احساسی دارم ، چه احساسی دارم[/ltr]

[ltr]'Til it happens to you, you won't know, it won't be real[/ltr]

[ltr]تا وقتی برات اتفاق نبیفتاده ، تو نمیدونی ، این نمیتونه واقعی باشه[/ltr]

[ltr](How could you know?)[/ltr]

[ltr]چطور متوجه شدی؟[/ltr]

[ltr]No it won't be real[/ltr]

[ltr]نه این واقعیت نداره[/ltr]

[ltr](How could you know?)[/ltr]

[ltr]چطور متوجه شدی؟[/ltr]

[ltr]Won't know how I feel[/ltr]

[ltr]نمتونی بفهمی چه حسی داره[/ltr]

[ltr][Bridge][/ltr]

[ltr]'Til your world burns and crashes[/ltr]

[ltr]تا وقتی دنیات بسوزه و خراب شه[/ltr]

[ltr]'Til you're at the end, the end of your rope[/ltr]

[ltr]تا وقتی تو آخر خطی، به آخر طنابت رسیدی[/ltr]

[ltr]'Til you're standing in my shoes[/ltr]

[ltr]تا وقتی که با کفش های من وایستی[/ltr]

[ltr]I don't wanna hear a thing from you, from you, from you[/ltr]

[ltr]من نمیخوام چیزی ازت بشنوم ، از تو ، از تو[/ltr]

[ltr]Cause you don't know[/ltr]

[ltr]بخاط اینکه نمیدونی[/ltr]

[ltr][Chorus 3][/ltr]

[ltr]'Til it happens to you, you don't know how I feel, how I feel[/ltr]

[ltr]تا وقتی برات اتفاق نبیفتاده ، نمیدونی چه احساسی دارم ، چه احساسی دارم[/ltr]

[ltr] [/ltr]

[ltr]How I feel[/ltr]

[ltr]چه احساسی دارم[/ltr]

[ltr]'Til it happens to you, you won't know, it won't be real[/ltr]

[ltr]تا وقتی برات اتفاق نبیفتاده ، تو نمیدونی ، این نمیتونه واقعی باشه[/ltr]

[ltr] [/ltr]

[ltr](How could you know?)[/ltr]

[ltr]چطور متوجه شدی؟[/ltr]

[ltr]No it won't be real[/ltr]

[ltr]نه این واقعیت نداره[/ltr]

[ltr](How could you know?)[/ltr]

[ltr]چطور متوجه شدی؟[/ltr]

[ltr]Won't know how it feels[/ltr]

[ltr]نمتونی بفهمی چه حسی داره[/ltr]

[ltr][Outro][/ltr]

[ltr]Til it happens you[/ltr]

[ltr]تا وقتی که برات اتفاق بیفته[/ltr]

[ltr]Happens to you[/ltr]

[ltr]اتفاق بیفته[/ltr]

[ltr]Happens to you[/ltr]

[ltr]اتفاق بیفته[/ltr]

[ltr]Happens to you[/ltr]

[ltr]اتفاق بیفته[/ltr]

[ltr]Happens to you[/ltr]

[ltr]اتفاق بیفته[/ltr]

[ltr]Happens to you[/ltr]

[ltr](How could you know?)[/ltr]

[ltr]چطور متوجه شدی؟ [/ltr]

[ltr]Til it happens you[/ltr]

[ltr]تا وقتی که برات اتفاق بیفته [/ltr]

[ltr]You won't know how I feel[/ltr]

[ltr]نمیدونی من چه احساسی دارم [/ltr]