انجمن های تخصصی  فلش خور
ترجمه اهنگ Bring Me To Life از گروه evanescence - نسخه‌ی قابل چاپ

+- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum)
+-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18)
+--- انجمن: آهنگ و موسیقی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=26)
+---- انجمن: متن آهنگ های خوانندگان (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=52)
+---- موضوع: ترجمه اهنگ Bring Me To Life از گروه evanescence (/showthread.php?tid=166378)



ترجمه اهنگ Bring Me To Life از گروه evanescence - PISHY - 30-08-2014

Amy-Lee:

How can you see into my eyes like open doors?

چطور میتونی تو چشمام مثل درهای باز ببینی

Leading you down into my core where I've become so numb,

راهنمایی می کنم تو رو به درون خودم ! جایی که بی حس شدم

Without a soul

بی روح

My spirit sleeping somewhere cold

روح من در جایی سرد به خواب رفته

Until you find it there and lead it back....Home

تا اینکه تو اون رو پیدا کنی و به خونه برگردونی


Paul McCoy:

Wake me up

من رو از خواب بیدار کن


Amy-Lee:

Wake me up inside

من را از درون صدا کن

Paul McCoy:

I Can't Wake up

نمی تونم بیدار شم


Amy-Lee:

Wake me up inside

من را از درون صدا کن

Paul McCoy:

Save me

نجاتم بده



Amy-Lee:

Call my name and save me from the dark

اسمم رو صدا کن و من رو از تاریکی نجات بده

Paul McCoy:

Wake me up

بیدارم کن


Amy-Lee:

Bid my blood to run

بگذار خونم جریان پیدا کنه

Paul McCoy:

I can't wake up

نمی تونم بیدار شم


Amy-Lee:

Before I come undone

قبل از اینکه بمیرم

Paul McCoy:

Save me

نجاتم بده


Amy-Lee:

Save me from the nothing I've become

منو نجات بده از هیچ(پوچ) شدن


Now that I know what I'm without

حالا میدونم چی کم دارم

You can't just leave me

تو نمیتونی (نباید) ترکم کنی

Breathe into me and make me real

درون من بدم و منو واقعی کن

Bring me to life

من رو به زندگی بیار



Paul McCoy:

Wake me up

از خواب بیدارم کن


Amy-Lee:

Wake me up inside

از درون صدام کن

Paul McCoy:

I Can't Wake up

نمی تونم بیدار شم


Amy-Lee:

Wake me up insideاز درون صدام کن


Paul McCoy:

Save me

نجاتم بده
Call my name and save me from the dark

اسمم رو صدا کن و من رو از تاریکی نجات بده

Paul McCoy:

Wake me up

بیدارم کن


Amy-Lee:

Bid my blood to run

بگذار خونم جریان پیدا کنه

Paul McCoy:

I can't wake up

نمی تونم بیدار شم


Amy-Lee:

Before I come undone

قبل از اینکه بمیرمPaul McCoy:

Save me

نجاتم بده


Amy-Lee:

Save me from the nothing I've become

منو نجات بده از هیچ(پوچ) شدن


Bring me to life

من رو به زندگی برگردونPaul McCoy:I've been living in lie,there's nothing inside

در دروغ زندگی میکردم، (بی تو) از درون تهیم

Bring me to life

من رو به زندگی بیار



Frozen inside without your touch,

از درون یخ زدم، بدون نوازش تو

Without your love, darling

بدون عشق تو ، عزیزم

Only you are the life, among the dead

تو تنها زنده در بین این مرده ها(بقیه آدما) هستی


Paul McCoy:

All this time I can't believe I couldn't see

نمیتونم باور کنم که در این مدت نمیتونستم ببینم که

Kept in the dark but you were there in front of me

در تاریکی بودم، اما تو اونجا جلوی من ایستاده بودی



Amy-Lee:

I've been sleeping a thousand years it seems

به نظر میرسید هزاران سال خواب بودم

Got to open my eyes to everything

تو چشمم رو به همه چیز باز کردی

Paul McCoy:

Without a thought, without a voice, without a soul

بی اندیشه، بی صدا، بی روح

Don't let me die here

اجازه نده (نزار) اینجا بمیرم

There must be something more!

باید بیشتر از این زنده بمونم



Amy-Lee:

Bring me to life

من رو به زندگی بیار

Paul McCoy:

Wake me up

من رو از خواب بیدار کن


Amy-Lee:

Wake me up inside

من را از درون صدا کن

Paul McCoy:

I Can't Wake up

نمی تونم بیدار شم


Amy-Lee:

Wake me up inside

من رو درون صدا کن

Paul McCoy:

Save me

نجاتم بده



Amy-Lee:

Call my name and save me from the dark

اسمم رو صدا کن و از تاریکی نجاتم بده

Paul McCoy:

Wake me up

من رو بیدار کن


Amy-Lee:

Bid my blood to runبگذار خونم جریان پیدا کنهPaul McCoy:

I can't wake up

نمی تونم بیدار شم


Amy-Lee:

Before I come undone

قبل از اینکه بمیرم

Paul McCoy:

Save me

نجاتم بده


Amy-Lee:

Save me from the nothing I've become

منو از هیچ شدن(پوچی) نجات بده



Bring me to life

من رو به زندگی بیار

Paul McCoy:

I've been living in lie, there's nothing inside!

در دروغ زندگی میکردم، (بی تو) از درون هیچم


Amy-lee:

Bring me to life

من رو به زندگی بیار


RE: ترجمه اهنگ Bring Me To Life از گروه evanescence - ✔✘ζoΘdY✘✔ - 30-08-2014

خیلی ترجمش قشنگه