![]() |
اس ام اس انگلیسی عاشقانه با ترجمه فارسی - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: مسائل متفرقه (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=18) +--- انجمن: اس ام اس های جدید و پیامک (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=73) +--- موضوع: اس ام اس انگلیسی عاشقانه با ترجمه فارسی (/showthread.php?tid=161244) |
اس ام اس انگلیسی عاشقانه با ترجمه فارسی - ηἔ∂Δ - 18-08-2014
دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.
![]() معنی Don’t go for looks, they can deceive Don’t go for wealth even that fades away. Go for sum1 who makes u smile becoz only a smile makes a dark day seem bright.. دنبال نگاه ها نرو، ممکنه فريبت بدن دنبال ثروت نرو چون حتي ثروت هم يه روزي نا پديد ميشه دنبال کسي برو که باعث ميشه لبخند بزني چون فقط يه لبخنده که ميتونه باعث بشه يه روز خيلي تاريک، کاملا روشن به نظر بياد اس ام اس اینگلیسی با ترجمه فارسی 2- As days go by, my feelings get stronger, To be in ur arms, I can’t wait any longer. Look into my eyes & u’ll see that it’s true, Day & Night my thoughts r of U.. هرچي که روزها ميگذرن، احساسات من قوي تر ميشه براي در آغوش تو بودن نميتونم بيش از اين صبر کنم به چشمام نگاه کن، خواهي ديد که حرفام راسته شب و روز تمام افکارم ماله تو هستن پیامک اینگلیسی 3- All I wanted was sum1 2 care 4 me All I wanted was sum1 who’d b there 4 me All I ever wanted was sum1 who’d b true All I ever wanted was sum1 like U… تمام چيزي که ميخواستم يه نفر بود که بهم اهميت بده يه نفر که بخاطر من اينجا باشه تمام چيزي که ميخواستم يه نفر بود که باهام رو راست باشه تمام چيزي که ميخواستم يه نفر بود که دقيقا مثل تو باشه! اس اینگلیسی جدید 4- Love is like a CD track That links our hearts together Dont ever break that CD coz That wud break my heart too……… عشق مثل ترک هاي يک سي دي ميمونه که قلب هاي مارو به هم پيوند ميده هرگز سعي نکن که اون سي دي رو بشکني چون اينکارت ممکنه باعث بشه قلب من هم بشکنه اس ام اس اینگلیسی 5- Message ![]() Sender:Name Missing* *Number Missing *Sentate missing *Missing U a lot thats y everything is missing…. پيام : متن پيام از دست رفته فرستنده : نام فرستنده مشخص نيست تاريخ ارسال : تاريخ ارسال معلوم نيست دلم واسه ي تو خيلي تنگ شده واسه ي همينه که همه چيز گم شده و از دست رفته! (اين اس ام اس بازيه زيباييه با کلمه ي missing) 6- softly d leaves of memories wil fal, i’ll pick them up & gather them all, coz 2day, 2moro & til my life is through i’ll cherish having sum1 like u! برگ هاي خاطره ها به آرامي ميريزن و من بلندشون ميکنم و اونها رو گرد هم ميارم چون امروز، فردا و تا وقتي که زندگي من ادامه داره بخاطر داشتن شخصي مثل تو خوشحال خواهم بود 7- I m on a mission: Misson 2 avoid u, 2 forgetu, 2 get rid of u, 2 not 2 talk 2u or meet u, in short…. MISSION IMPOSSIBLE!! من در يک ماموريتم ماموريتي براي دوري از تو ماموريتي براي فراموش کردنت و فرار کردن از دستت که باهات صحبت نکنم و تورو نبينم در يک کلام : ماموريت غير ممکن!!! مسیج اینگلیسی توپ 8- D smallest word is I, the sweetest word is LOVE and the dearest person in the world is U. tats y I Love You.. i (من) کوتاه ترين کلمه ي دنياست شيرين ترين کلمه ي دنيا عشقه (LOVE) و عزيز ترين شخص در دنيا تو هستي(you) واسه همينه که دوست دارم(I love you) 9- Dear O Dear, ur not near but i can hear dont get fear Ur memories r here liv wid cheer no more tear and ur mine forever! عزيزم تو نزديک من نيستي اما ميتونم بشنوم: هرگز نترس خاطره هات اينجا هستن با شادي زندگي کن ديگه اشک نريز چون تو هميشه مال مني 10-Q:Wat is luv? * * * * A:Luv is wen sum1 breaks ur heart n d most amazing thing is tat u still luv them wid every broken piece…! سوال : عشق چيه؟ جواب : عشق يعني وقتي که يه نفر قلب تورو ميشکنه و حيرت انگيزه که تو هنوز با قطعه قطعه ي قلب شکستت دوستش داري!! اس ام اس با دو ترجمه فارسي و انگليسي Geniuses are the luckiest of mortals because what they must do is the same as what they most want to do. (W.H.Auden) نوابغ خوش اقبال ترين انسانها هستند چرا که آنچه از آنان انتظار انجامش مي رود همان کاري است که شيفته انجام آنند. مسیج اینگلیسی We must travel in the direction of our fear. (John Berryman) بايد در جهت ترسمان سفر کنيم. Those have most power to hurt us, that we love. (Francis Beaumont) کساني که به آنها عشق مي ورزيم از بيشترين قدرت براي آذردن ما برخوردارند. The advantage of a bad memory is that one enjoys several times the same good thing for the first time. (Friendrich Nietzsche) مزيت يک حافظه بد در آنست که مي توان چندين بار از يک چيز خوب براي نخستين بار لذت برد. A joke is an epigram on the death of a feeling. (Friendrich Nietzsche) لطيفه، طنزي است که به مناسبت مرگ يک احساس گفته مي شود. اس ام اس با فارسي و انگليسي The lonely one offers his hand too quickly to whomever he encounters. (Friendrich Nietzsche) آدم تنها خيلي زود دستش را در دست هر آنکه با او روبرو شود مي گذارد. When a man gets talking about himself, he seldom fails to be eloquent and often reaches the sublime. (Josh Billings) وقتي کسي شروع به سخن گفتن از خويش مي کند، بندرت در شيوايي کلام ناکام مي ماند و در آن اغلب به اوج تعالي مي رسد. Call no man foe, but never love a stranger. (Stella Benson) هيچ کس را دشمن مخوان; اما هرگز به بيگانه اي نيز عشق مورز. Respect is love in plain clothes. (Frankie Byrne) احترام، همان عشق است در تنپوشي ساده. A conclusion is the place where you got tired of thinking. (Arthur Bloch) لحظه نتيجه گيري همان جايي است که از فکر کردن خسته مي شويد. It is a very delicate job to forgive a man, without lowering him in his estimation, and yours too. (Josh Billings) کار بسيار ظريفي است که انساني را ببخشيم، بي آنکه ارزشش را در نظر خود او و خودمان پايين بياوريم. Friendship is constant in all other things, save in the office and affairs of love. (William Shakespeare) پيوند دوستي در همه حال وفادار و پايدار است، مگر هنگامي که پاي مقام و روابط عاشقانه به ميان مي آيد. اس ام اس با دو ترجمه فارسي و انگليسي In judging others, folks will work overtime for no pay. (Charles Edwin Carruthers) در داوري در مورد ديگران، عامه مردم بي آنکه مزدي دريافت کنند اضافه کاري مي کنند. اس ام اس با دو ترجمه فارسي و انگليسي Nothing is more despicable than respect based on fear. (Albert Camus) هيچ چيز نفرت انگيزتر از احترامي نيست که بنيان آن بر ترس استوار باشد. The innocent is the person who explains nothing. (Albert Camus) آدم بي گناه کسي است که براي هيچ چيز توضيحي نمي دهد. اس ام اس اینگلیسی عاشقانه Nothing’s as good or as bad as it appears. (Bushrod H. Campbell) هيچ چيز به آن خوبي يا بدي که به نظر مي آيد نيست. That which comes into the world to disturb nothing deserves neither respect nor patience. (Rene Char) آنچه به دنيا مي آيد تا اسباب نگراني و آشفتگي هيچ باشد، نه سزاوار احترام است و نه در خور شکيبايي. Men shut their doors against a setting sun. (William Shakespeare) مردم درهاي خانه اشان را به روي خورشيد در حال غروب مي بندند. Memory is the thing you forget with. (Alexander Chase) حافظه همان چيزي است که خاطرات را با آن به فراموشي مي سپاريد. When everyone is wrong, everyone is right. (Nivelle de la Chaussee) آن هنگام که همگان در اشتباهند همان زماني است Love مهر /عشق /محبت /عاشق بودن /دوست داشتن Lover عاشق / خاطر خواه Love Affair سراسر عاشقانه /عشق و عاشقي Love letter نامه عاشقانه Love life زندگي عاشقانه Loving با محبت Lovemaking عشق ورزي Love Seat صندلي يا نيمکت دسته دار دو نفري Love Sick بيمارعشق /دلباخته Love Some محبوب /دلپذير /عاشق Love-making روابط بين دو نفر Love-story داستان کوتاه يا فيلم عاشقانه Loveable دوست داشتني /جذاب Lovebird مرغ عشق Loveless بي عشق Lovelorn دلخسته عشق /عاشق دلخسته /شيدا Lovely دوست داشتني Love potion شربت سحر آميز عشق Love is just like paint, with this difference that you can clear the paint but not love عشق همچون نقاشیست با این تفاوت که نقاشی را می توان پاک کرد اما عشق را هرگز. LOVE is like WAR Easy to start…… Difficult to end…… Impossible to forget…… عشق مانند جنگ است شروع آن آسانه خاتمه دادن به آن مشکله فراموش کردنش غیر ممکنه Being in love is when she looks at you and says: I would like to be a cannibal. عاشق بودن زمانیه که اون بهت نگاه میکنه و میگه : دلم میخواست آدم خور باشم پیامک عاشقانه ی اینگلیسی You are like the sunshine so warm, you are like sugar, so sweet… you are like you… and that’s the reason why I love you! تو مثل درخشش خورشید گرمی مثل شکر خیلی شیرینی تو مثل خودت هستی و بخاطر همینه که من دوست دارم! Do you believe in love at first sight or do I have to walk by again?? به عشق در نگاه اول اعتقاد داری؟؟؟ یا اینکه لازمه یه بار دیگه از جلوت رد بشم؟؟؟؟ دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید. اس ام اس اینگلیسی جدید There are times when I fall in love with someone new, but I always seem to find myself back in love with you. یه وقتایی آدم عاشق آدم های جدید میشه اما من همیشه دوباره عاشق تو میشم (از تو مرا هر نفس عشقی دگر!!!) when you are in dark night in demur sleep ,one person in Outright world making Himself dream whit you وقتی تو سیاهی شب تن تو، تو خواب نازه یه کسی یه جای دنیا با تو رؤیاشو میسازه. to tell someone howmuch you love, how much you care. Because when they””regone, no matter how loud you shout and cry, they won””thear you anymore به کسی که دوستش داری بگو که چقدر بهش علاقه داری و چقدر در زندگی براش ارزش قائل هستی چون زمانی که از دستش بدی مهم نیست که چقدر بلند فریاد بزنی اون دیگر صدایت را نخواهد شنید There is no remedy for love but to love more هیچ چاره ای برای عشق وجود ندارد به جز دوست داشتن بیشتر عشق ساکت است اما اگر حرف بزند از هر صدایی بلند تر خواهد بود love is something silent , but it can be louder than anything when it talks عشق گلی است که دو باغبان آن را می پرورانند love is flower that is made to bloom by two gardeners عشق گلی است که در زمین اعتماد می روید love is like a flower which blossoms whit trust عشق یعنی ترس از دست دادن تو love is afraid of losing you My love for you is a journey, starting at forever and ending at never عشق من برای تو یک سفر است شرو ع شده برای همیشه و هرگز پایان نمی یابد پاسخ عشق است سوال هر چه که باشد no matter what the question is love is the answer اس ام اس روز I love all the stars in the sky, but they are nothing compared to the ones in your eyes! Love U! تمام ستاره های اسمان را دوست دارم اما انها در مقایسه با آنهایی که در چشمانت هستند هیچند تو را دوست دارم دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید. اس ام اس اینگلیسی People live, People Die, People laugh, People cry, some give up, some will try, some say hi, some say bye others may forget u , But never will I مردم زندگی می کنند ، مردم می میرند، مردم میخندند، مردم گریه میکنند، برخی تسلیم می شوند، برخی سعی خواهد کرد، برخی می گویند که سلام، برخی می گویند خداحافظ دیگران ممکن است تو را فراموش کنند، اما من هرگز |