معنی بیمار در کدام فرهنگ درست است ؟؟؟ - نسخهی قابل چاپ +- انجمن های تخصصی فلش خور (http://www.flashkhor.com/forum) +-- انجمن: علم، فرهنگ، هنر (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=40) +--- انجمن: فرهنگی (http://www.flashkhor.com/forum/forumdisplay.php?fid=35) +--- موضوع: معنی بیمار در کدام فرهنگ درست است ؟؟؟ (/showthread.php?tid=102698) |
معنی بیمار در کدام فرهنگ درست است ؟؟؟ - S R U H - 21-04-2014 بیمار واژه فارسی و مریض عربی آن است . سه نظر را در باره بیمار بخوانید . به نظر من سومی نظر پسندیده تر می نماید . 1) بیم + آر باشد . آر همان آور است . بیم آور به بیمار تبدیل شده است. بیمار کسی است که دچار بیم شده است . 2) بیمار پیوندی از بی + مار باشد . مار گونه ای از تلفظ میر باشد و میر همان بن مضارع از مصدر مُردن باشد. بیمار یعنی بی مرگ و بیمار را بی مار نامیده اند که فال نیک زده باشند. 3)نظر دیگری نیز هست که بیمار را بی مار می داند یعنی آن که مار ندارد . زیرا در افسانه های کهن یونان باستان مار نماد تندرستی بوده است . مار بود که شهر رُم را از بیماری طاعون نجات داد و به پاس این کار او در سر راهش جام شرابی نهادند تا از آن بنوشد و از آن پس مار نماد بهداشت و نماد داروخانه ها شد . RE: معنی بیمار کدام است؟؟؟؟؟ - KᏙ¥றᏙƝ - 23-04-2014 1) بیم + آر باشد . آر همان آور است . بیم آور به بیمار تبدیل شده است. بیمار کسی است که دچار بیم شده است . |